JLPT N3 Vocabulary
都会
【とかい】
(tokai)
Definition: 意味
city; urban area
- A large, densely populated area,
- typically with commercial, industrial, and residential centers.
- Refers to a metropolitan region or a bustling town.
とかい – Example Sentences 例文
Example #1
この都会はいつも賑やかだ。
Furigana: このとかいはいつもにぎやかだ。
Romaji: Kono tokai wa itsumo nigiyaka da.
English: This city is always lively.
Example #2
彼は都会の生活に疲れた。
Furigana: かれはとかいのせいかつにつかれた。
Romaji: Kare wa tokai no seikatsu ni tsukareta.
English: He got tired of city life.
Example #3
都会には色々な店がある。
Furigana: とかいにはいろいろなみせがある。
Romaji: Tokai ni wa iroiro na mise ga aru.
English: There are various shops in the city.
Example #4
彼女は都会で働いている。
Furigana: かのじょはとかいではたらいている。
Romaji: Kanojo wa tokai de hataraiteiru.
English: She works in the city.
Example #5
都会の夜景は美しい。
Furigana: とかいのやけいはうつくしい。
Romaji: Tokai no yakei wa utsukushii.
English: The night view of the city is beautiful.
Example #6
都会の電車はいつも混んでいる。
Furigana: とかいのでんしゃはいつもこんでいる。
Romaji: Tokai no densha wa itsumo kondeiru.
English: City trains are always crowded.
Example #7
自然豊かな場所から都会へ引っ越した。
Furigana: しぜんゆたかなばしょからとかいへひっこした。
Romaji: Shizen yutaka na basho kara tokai e hikkoshita.
English: I moved from a place rich in nature to the city.
Example #8
都会の真ん中に公園がある。
Furigana: とかいのまんなかにこうえんがある。
Romaji: Tokai no mannaka ni kōen ga aru.
English: There is a park in the middle of the city.
Example #9
都会の子供たちは自然と触れ合う機会が少ない。
Furigana: とかいのこどもたちはしぜんとふれあうきかいがすくない。
Romaji: Tokai no kodomotachi wa shizen to fureau kikai ga sukunai.
English: City children have few opportunities to interact with nature.
Example #10
都会の暮らしは便利だが、家賃が高い。
Furigana: とかいのくらしはべんりだが、やちんがたかい。
Romaji: Tokai no kurashi wa benri daga, yachin ga takai.
English: City life is convenient, but rent is expensive.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.