JLPT N2 Vocabulary
鈍い
【にぶい】
(nibui)
Definition: 意味
dull, slow, blunt, dim
- Describing a physical object’s edge as not sharp; blunt.
- Referring to a person’s senses, reflexes, or intellect as slow or not keen; slow-witted.
- Indicating a lack of brightness or clarity in light, sound, or color; dim, muffled.
- Describing a type of pain that is not sharp but persistent and aching; dull pain.
にぶい – Example Sentences 例文
Example #1
このナイフは鈍くて、全然切れない。
Furigana: このナイフはにぶくて、ぜんぜんきれない。
Romaji: Kono naifu wa nibukute, zenzen kirenai.
English: This knife is blunt; it doesn’t cut at all.
Example #2
彼の動きは鈍い。
Furigana: かれのうごきはにぶい。
Romaji: Kare no ugoki wa nibui.
English: His movements are slow.
Example #3
頭の回転が鈍いので、理解に時間がかかった。
Furigana: あたまのかいてんがにぶいので、りかいにじかんがかかった。
Romaji: Atama no kaiten ga nibui node, rikai ni jikan ga kakatta.
English: Because I’m slow-witted, it took time to understand.
Example #4
鈍い光が部屋を照らしていた。
Furigana: にぶいひかりがへやをてらしていた。
Romaji: Nibui hikari ga heya wo terashiteita.
English: A dim light illuminated the room.
Example #5
耳が鈍いので、聞こえにくい。
Furigana: みみがにぶいので、きこえにくい。
Romaji: Mimi ga nibui node, kikoe nikui.
English: Because my hearing is dull, it’s hard to hear.
Example #6
足に鈍い痛みが続いている。
Furigana: あしににぶいいたみがつづいている。
Romaji: Ashi ni nibui itami ga tsuzuiteiru.
English: A dull pain continues in my leg.
Example #7
最近、運動不足で体が鈍くなった。
Furigana: さいきん、うんどうぶそくでからだがにぶくなった。
Romaji: Saikin, undō busoku de karada ga nibuku natta.
English: Recently, my body has become sluggish due to lack of exercise.
Example #8
反応が鈍いと、危険な状況に対応できない。
Furigana: はんのうがにぶいと、きけんなじょうきょうにたいおうできない。
Romaji: Hannō ga nibui to, kiken na jōkyō ni taiō dekinai.
English: If your reactions are slow, you can’t respond to dangerous situations.
Example #9
この車のブレーキは少し鈍い。
Furigana: このくるまのブレーキはすこしにぶい。
Romaji: Kono kuruma no burēki wa sukoshi nibui.
English: The brakes on this car are a bit sluggish.
Example #10
鉛筆の芯が鈍くなって書きにくい。
Furigana: えんぴつのしんがにぶくなってかきにくい。
Romaji: Enpitsu no shin ga nibuku natte kaki nikui.
English: The pencil lead has become dull, making it hard to write.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.