JLPT N1: Understanding ネガ (nega)

JLPT N1: Understanding ネガ (nega)

JLPT N1 Vocabulary

ネガ
(nega)
Definition: 意味
negative (film, photo)
  1. A photographic film or plate that has been exposed and developed,
  2. in which the tones or colors are reversed from those in the original scene.
  3. It is used to produce a positive print.
  4. Can also refer to the negative aspect, downside, or drawback of something.

ネガ – Example Sentences 例文

Example #1
古いネガが見つかったので、現像に出そうと思う。
Furigana: ふるいネガがみつかったので、げんぞうにだそうとおもう。
Romaji: Furui nega ga mitsukatta node, genzō ni dasou to omou.
English: I found some old negatives, so I’m thinking of having them developed.
Example #2
このネガから写真をプリントしてください。
Furigana: このネガからしゃしんをプリントしてください。
Romaji: Kono nega kara shashin o purinto shite kudasai.
English: Please print photos from this negative.
Example #3
ネガは光に当たるとダメになるから、暗い場所で保管してね。
Furigana: ネガはひかりにあたるとダメになるから、くらいばしょでほかんしてね。
Romaji: Nega wa hikari ni ataru to dame ni naru kara, kurai basho de hokanshite ne.
English: Negatives will be ruined if exposed to light, so store them in a dark place.
Example #4
彼女は白黒写真のネガをたくさん持っている。
Furigana: かのじょはしろくろしゃしんのネガをたくさんもっている。
Romaji: Kanojo wa shirokuro shashin no nega o takusan motteiru.
English: She has many black-and-white photo negatives.
Example #5
あのプロジェクトにはポジティブな面とネガな面がある。
Furigana: あのプロジェクトにはポジティブなめんとネガなめんがある。
Romaji: Ano purojekuto ni wa pojitibu na men to nega na men ga aru.
English: That project has positive and negative aspects.
Example #6
会議では、新しい計画のネガな部分も議論された。
Furigana: かいぎでは、あたらしいけいかくのネガなぶぶんもぎろんされた。
Romaji: Kaigi de wa, atarashii keikaku no nega na bubun mo giron sareta.
English: In the meeting, the negative aspects of the new plan were also discussed.
Example #7
デジタルカメラの普及で、ネガフィルムを見る機会が減った。
Furigana: デジタルカメラのふきゅうで、ネガフィルムをみるきかいがへった。
Romaji: Dejitaru kamera no fukyū de, nega firumu o miru kikai ga hetta.
English: With the spread of digital cameras, opportunities to see negative film have decreased.
Example #8
ネガの状態が良くないので、きれいに印刷できるか心配だ。
Furigana: ネガのじょうたいがよくないので、きれいにいんさつできるか心配だ。
Romaji: Nega no jōtai ga yoku nai node, kirei ni insatsu dekiru ka shinpai da.
English: The condition of the negative isn’t good, so I’m worried if it can be printed beautifully.
Example #9
昔の家族写真のネガを探しているんだ。
Furigana: むかしのかぞくしゃしんのネガをさがしているんだ。
Romaji: Mukashi no kazoku shashin no nega o sagashite iru n da.
English: I’m looking for the negatives of old family photos.
Example #10
ポジとネガ、両方の意見を聞いてから判断しよう。
Furigana: ポジとネガ、りょうほうのいけんをきいてから判断しよう。
Romaji: Pozi to nega, ryōhō no iken o kiite kara handan shiyou.
English: Let’s make a decision after hearing both positive and negative opinions.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top