JLPT N3: Understanding 海外 (kaigai)

JLPT N3: Understanding 海外 (kaigai)

JLPT N3 Vocabulary

海外【かいがい】
(kaigai)
Definition: 意味
overseas; abroad
  1. A general term referring to countries or regions located
  2. across the sea from one’s own country.
  3. Often used to describe things, people, or activities
  4. happening in foreign lands.

かいがい – Example Sentences 例文

Example #1
彼は海外旅行の計画を立てている。
Furigana: かれはかいがいりょこうのけいかくをたてている。
Romaji: Kare wa kaigai ryokou no keikaku o tatete iru.
English: He is making plans for an overseas trip.
Example #2
海外生活は初めての経験だった。
Furigana: かいがいせいかつははじめてのけいけんだった。
Romaji: Kaigai seikatsu wa hajimete no keiken datta.
English: Life abroad was a new experience.
Example #3
会社から海外出張を命じられた。
Furigana: かいしゃからかいがいしゅっちょうをめいじられた。
Romaji: Kaisha kara kaigai shucchou o meijirareta.
English: I was ordered to go on an overseas business trip by my company.
Example #4
この製品は海外からの輸入品だ。
Furigana: このせいひんはかいがいからのゆにゅうひんだ。
Romaji: Kono seihin wa kaigai kara no yunyuuhin da.
English: This product is an import from overseas.
Example #5
将来、海外で働きたいと思っている。
Furigana: しょうらい、かいがいではたらきたいとおもっている。
Romaji: Shourai, kaigai de hatarakitai to omotte iru.
English: I want to work abroad in the future.
Example #6
海外の文化に触れるのは楽しい。
Furigana: かいがいのぶんかにふれるのはたのしい。
Romaji: Kaigai no bunka ni fureru no wa tanoshii.
English: It’s fun to experience foreign cultures.
Example #7
毎晩、海外ニュースをチェックしている。
Furigana: まいばん、かいがいニュースをチェックしている。
Romaji: Maiban, kaigai nyuusu o chekku shite iru.
English: I check international news every night.
Example #8
彼女はいつか海外に住みたいと願っている。
Furigana: かのじょはいつかかいがいにすみたいとねがっている。
Romaji: Kanojo wa itsuka kaigai ni sumitai to negatte iru.
English: She wishes to live abroad someday.
Example #9
多くの学生が海外留学を夢見ている。
Furigana: おおくのがくせいがかいがいりゅうがくをゆめみている。
Romaji: Ooku no gakusei ga kaigai ryuugaku o yumemite iru.
English: Many students dream of studying abroad.
Example #10
このスーパーには海外製品がたくさんある。
Furigana: このスーパーにはかいがいせいひんがたくさんある。
Romaji: Kono suupaa ni wa kaigai seihin ga takusan aru.
English: This supermarket has many foreign products.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top