JLPT N3: Understanding 意外 (igai) – Unexpected Surprises!

JLPT N3: Understanding 意外 (igai) – Unexpected Surprises!

JLPT N3 Vocabulary

意外【いがい】
(igai)
Definition: 意味
Unexpected, surprising
  1. Used to express that something is contrary to one’s expectations or predictions.
  2. It can convey a sense of surprise, often when reality differs from anticipation.
  3. Can be used as a な-adjective (e.g., 意外な結果 – an unexpected result).
  4. Can be used as an adverb with 「と」 (e.g., 意外と早い – unexpectedly fast).
  5. Often implies a discrepancy between what was thought/imagined and what actually occurred.
Type:
Na-adjective, Noun

いがい – Example Sentences 例文

Example #1
彼の日本語は意外と上手です。
Furigana: かれのにほんごはいがいとじょうずです。
Romaji: Kare no Nihongo wa igai to jouzu desu.
English: His Japanese is unexpectedly good.
Example #2
この料理は意外においしい。
Furigana: このりょうりはいがいにおいしい。
Romaji: Kono ryouri wa igai ni oishii.
English: This dish is unexpectedly delicious.
Example #3
テストの結果は意外だった。
Furigana: テストのけっかはいがいだった。
Romaji: Tesuto no kekka wa igai datta.
English: The test results were unexpected.
Example #4
彼女は意外な才能を持っていた。
Furigana: かのじょはいがいなさいのうをもっていた。
Romaji: Kanojo wa igai na sainou wo motte ita.
English: She possessed an unexpected talent.
Example #5
今日の会議は意外と早く終わった。
Furigana: きょうのかいぎはいがいとはやくおわった。
Romaji: Kyou no kaigi wa igai to hayaku owatta.
English: Today’s meeting finished unexpectedly early.
Example #6
あの静かな人が意外なことを言った。
Furigana: あのしずかなひとがいがいなことをいった。
Romaji: Ano shizuka na hito ga igai na koto wo itta.
English: That quiet person said something unexpected.
Example #7
意外なことに、彼は試験に合格した。
Furigana: いがいなことに、かれはしけんにごうかくした。
Romaji: Igai na koto ni, kare wa shiken ni goukaku shita.
English: Surprisingly, he passed the exam.
Example #8
この本は難しそうに見えたが、意外と読みやすい。
Furigana: このほんはむずかしそうにみえたが、いがいとよみやすい。
Romaji: Kono hon wa muzukashisou ni mieta ga, igai to yomiyasui.
English: This book looked difficult, but it’s unexpectedly easy to read.
Example #9
彼の反応は私にとって意外だった。
Furigana: かれのはんのうはわたしにとっていいがいだった。
Romaji: Kare no hannou wa watashi ni totte igai datta.
English: His reaction was unexpected for me.
Example #10
旅行の計画は意外な方向へ進んだ。
Furigana: りょこうのけいかくはいがいなほうこうへすすんだ。
Romaji: Ryokou no keikaku wa igai na houkou e susunda.
English: The travel plans proceeded in an unexpected direction.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top