JLPT N1 Vocabulary
ガイドブック
(gaidobukku)
Definition: 意味
guidebook
- a book that provides information and guidance
- for travelers, tourists, or for a specific activity or place
- a travel guide
ガイドブック – Example Sentences 例文
Example #1
このガイドブックは、京都の観光スポットがたくさん載っています。
Furigana: このガイドブックは、きょうとのかんこうスポットがたくさん載(の)っています。
Romaji: Kono gaidobukku wa, Kyōto no kankō supotto ga takusan notte imasu.
English: This guidebook contains many tourist spots in Kyoto.
Example #2
新しいガイドブックを買って、次の旅行の計画を立てましょう。
Furigana: あたらしいガイドブックをか(買)って、つぎのりょこうのけいかくをた(立て)ましょう。
Romaji: Atarashii gaidobukku o katte, tsugi no ryokō no keikaku o tatemashō.
English: Let’s buy a new guidebook and plan our next trip.
Example #3
海外旅行に行く前に、必ずガイドブックで情報を集めます。
Furigana: かいがいりょこうにいくまえ(前)に、かならずガイドブックでじょうほう(情報)をあつ(集)めます。
Romaji: Kaigai ryokō ni iku mae ni, kanarazu gaidobukku de jōhō o atsumemasu.
English: Before going on an overseas trip, I always gather information from a guidebook.
Example #4
彼はいつもガイドブックを片手に観光している。
Furigana: かれはいつもガイドブックをかたて(片手)にかんこう(観光)している。
Romaji: Kare wa itsumo gaidobukku o katate ni kankō shite iru.
English: He is always sightseeing with a guidebook in one hand.
Example #5
この町には、独自のグルメガイドブックがあります。
Furigana: このまち(町)には、どくじ(独自)のグルメガイドブックがあります。
Romaji: Kono machi ni wa, dokuji no gurume gaidobukku ga arimasu.
English: This town has its own gourmet guidebook.
Example #6
インターネットの情報も便利ですが、やはりガイドブックは安心感があります。
Furigana: インターネットのじょうほう(情報)もべんり(便利)ですが、やはりガイドブックはあんしんかん(安心感)があります。
Romaji: Intānetto no jōhō mo benri desu ga, yahari gaidobukku wa anshinkan ga arimasu.
English: Internet information is convenient, but guidebooks still provide a sense of security.
Example #7
私たちは駅で無料の観光ガイドブックを手に入れました。
Furigana: わたしたちはえき(駅)でむりょう(無料)のかんこう(観光)ガイドブックをて(手)にい(入)れました。
Romaji: Watashitachi wa eki de muryō no kankō gaidobukku o te ni iremashita.
English: We got a free tourist guidebook at the station.
Example #8
ガイドブックに載っていないような穴場スポットを探すのが好きです。
Furigana: ガイドブックにの(載)っていないようなあなばスポットをさが(探)すのがす(好)きです。
Romaji: Gaidobukku ni notte inai yō na anaba supotto o sagasu no ga suki desu.
English: I like finding hidden spots that aren’t listed in guidebooks.
Example #9
最新のガイドブックで、新しいカフェを見つけました。
Furigana: さいしん(最新)のガイドブックで、あたらしいカフェをみ(見)つけました。
Romaji: Saishin no gaidobukku de, atarashii kafe o mitsukemashita.
English: I found a new cafe with the latest guidebook.
Example #10
このガイドブックのおかげで、迷うことなく目的地にたどり着けました。
Furigana: このガイドブックのおかげで、まよ(迷)うことなくもくてきち(目的地)にたどりつ(着)けました。
Romaji: Kono gaidobukku no okage de, mayou koto naku mokutekichi ni tadoritsukemashita.
English: Thanks to this guidebook, I was able to reach my destination without getting lost.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.