JLPT N1 Vocabulary
インターチェンジ
(intāchenji)
Definition: 意味
interchange (highway exit/entrance)
- A road junction at different levels, allowing traffic to move between them without directly crossing.
- Specifically, a junction on a highway where traffic can enter or exit, connecting multiple routes.
インターチェンジ – Example Sentences 例文
Example #1
このインターチェンジで高速道路を降ります。
Furigana: このインターチェンジでこうそくどうろをおります。
Romaji: Kono intāchenji de kōsokudōro o orimasu.
English: I will exit the expressway at this interchange.
Example #2
新しいインターチェンジが来年開通します。
Furigana: あたらしいインターチェンジがらいねんかいつうします。
Romaji: Atarashii intāchenji ga rainen kaitsū shimasu.
English: A new interchange will open next year.
Example #3
次のインターチェンジまで約10キロです。
Furigana: つぎのインターチェンジまでやくじゅっきろです。
Romaji: Tsugi no intāchenji made yaku jukkiro desu.
English: It’s about 10 kilometers to the next interchange.
Example #4
カーナビがインターチェンジへの道を案内しています。
Furigana: カーナビがインターチェンジへのみちをあんないしています。
Romaji: Kānabi ga intāchenji e no michi o annai shiteimasu.
English: The car navigation system is guiding us to the interchange.
Example #5
インターチェンジ付近はいつも交通量が多いです。
Furigana: インターチェンジふきんはいっつもこうつうりょうがおおいです。
Romaji: Intāchenji fukin wa itsumo kōtsūryō ga ooi desu.
English: There is always a lot of traffic near the interchange.
Example #6
東京方面へ行くには、このインターチェンジから乗ってください。
Furigana: とうきょうほうめんへいくには、このインターチェンジからのってください。
Romaji: Tōkyō hōmen e iku ni wa, kono intāchenji kara notte kudasai.
English: To go towards Tokyo, please get on from this interchange.
Example #7
出口のインターチェンジを見逃してしまいました。
Furigana: でぐちのインターチェンジをみのがしてしまいました。
Romaji: Deguchi no intāchenji o minogashite shimaimashita.
English: I missed the exit interchange.
Example #8
インターチェンジの名前を確認してください。
Furigana: インターチェンジのなまえをかくにんしてください。
Romaji: Intāchenji no namae o kakunin shite kudasai.
English: Please confirm the name of the interchange.
Example #9
このインターチェンジは複数の高速道路を接続しています。
Furigana: このインターチェンジはふくすうのこうそくどうろをせつぞくしています。
Romaji: Kono intāchenji wa fukusū no kōsokudōro o setsuzoku shiteimasu.
English: This interchange connects multiple expressways.
Example #10
インターチェンジの手前で速度を落としましょう。
Furigana: インターチェンジのてまえでそくどをおとしましょう。
Romaji: Intāchenji no temae de sokudo o otoshimashou.
English: Let’s slow down before the interchange.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.