Readings: ヨ (Onyomi), あず, あずけ (Kunyomi)
Meaning: To deposit, To entrust, To keep in custody
The etymology of 預 combines 予 (before, pre-) and 貝 (shell, money). Originally, it depicted a hand (scribe) holding money or valuables, suggesting the act of entrusting or depositing something valuable for safekeeping.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 預 is written with 12 strokes. It starts with the radical 言 (word), followed by 予 (before, pre-) and 貝 (shell, money). The stroke order emphasizes starting with the top horizontal stroke of 言, then the vertical, then the strokes within 予, and finally the strokes of 貝.
Kanji Details
Radical | 言 (word) |
---|---|
Strokes | 12 |
JLPT Level | N2 |
Grade | N/A |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ヨ (yo)
Kunyomi (Japanese readings)
- あず (azu)
- あずけ (azuke)
Common Words Using 預
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
預金 | よきん | Deposit (money) |
預言 | よげん | Prophecy |
預託 | よたく | Entrustment, deposit |
予報 | よほう | Forecast (often used with weather, but can be general prediction) |
予定 | よてい | Plan, schedule (This is a common word that uses 予, but the context of “entrust” is not as strong here) |
特予 | とくよ | Special advance (rare) |
預兆 | よちょう | Omen, sign |
預定 | よてい | Plan, schedule (Same as 予定, written differently) |
預流 | よる | To flow in advance (rare, literary) |
預算 | よさん | Budget (less common than 予算, but related) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
預かる | あずかる | To take care of, to keep, to receive (in custody) |
預ける | あずける | To deposit, to entrust, to leave (something/someone) in one’s care |
預かり | あずかり | Custody, safekeeping, deposit |
預け金 | あずけがね | Deposit money |
預け人 | あずけにん | Depositor, person who entrusts |
預け先 | あずけさき | Place to deposit something, trustee |
預け鉢 | あずけばち | A bowl left behind (e.g., at a restaurant) |
預け合い | あずけあい | Mutual entrustment |
預け入れる | あずけいれる | To deposit into |
預け戻す | あずけもどす | To withdraw a deposit |
Example Sentences
Japanese: 銀行にお金を預ける。
Kana: ぎんこう にお かね を あずける。
Romaji: ginkou ni okane o azukeru.
English: I deposit money at the bank.
Japanese: 子供を友達に預けた。
Kana: こども を ともだち に あずけた。
Romaji: kodomo o tomodachi ni azuketa.
English: I entrusted my child to my friend.
Japanese: 彼は私の秘密を預かっている。
Kana: かれは わたしの ひみつ を あずかっている。
Romaji: kare wa watashi no himitsu o azukatte iru.
English: He is keeping my secret.
Japanese: 荷物を駅に預けました。
Kana: にもつ を えき に あずけました。
Romaji: nimotsu o eki ni azukemashita.
English: I left my luggage at the station.
Japanese: この件は君に預けたい。
Kana: この けん は きみ に あずけたい。
Romaji: kono ken wa kimi ni azuketai.
English: I want to entrust this matter to you.
Japanese: 彼はその宝物を厳重に預かっていた。
Kana: かれは その たからもの を げんじゅう に あずかっていた。
Romaji: kare wa sono takaramono o genjuu ni azukatte ita.
English: He was keeping the treasure under strict guard.
Japanese: 将来のために貯金と投資を預ける。
Kana: しょうらい の ため に ちょきん と とうし を あずける。
Romaji: shourai no tame ni chokin to toushi o azukeru.
English: I deposit savings and investments for the future.
Japanese: 親は子供を学校に預ける。
Kana: おや は こども を がっこう に あずける。
Romaji: oya wa kodomo o gakkou ni azukeru.
English: Parents entrust their children to school.
Japanese: 大切な書類を秘書に預けた。
Kana: たいせつな しょるい を ひしょ に あずけた。
Romaji: taisetsu na shorui o hisho ni azuketa.
English: I entrusted important documents to my secretary.
Japanese: 彼はこのプロジェクトの成功を預かっている。
Kana: かれは この プロジェクト の せいこう を あずかっている。
Romaji: kare wa kono purojekuto no seikou o azukatte iru.
English: He is responsible for the success of this project.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.