Learn Japanese N2 Kanji: 税 (zei) – Understanding Taxes in Japanese

Learn Japanese N2 Kanji: 税 (zei) – Understanding Taxes in Japanese

Readings: ゼイ (Onyomi), (Kunyomi)

Meaning: tax, duty

The kanji 税 is composed of 禾 (nogihen), meaning “grain” or “crop,” and 兌 (datsu), which means “exchange” or “to please,” and also provides the sound component “zei.” Historically, taxes were often levied on crops, and 兌 represents the act of collecting or exchanging something. Thus, it conceptually represents the collection of grain/goods as a tax.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The stroke order for 税 starts with the left radical 禾 (nogihen), followed by the right component 兑. For 禾: start with the vertical stroke (1), then the horizontal (2), then the left sweeping stroke (3), then the right sweeping stroke (4). For 兑: start with the top “八” component (5-6), then the vertical stroke (7), then the “口” component (8-10), and finally the bottom “儿” component (11-12).

Kanji Details

Radical禾 (のぎへん)
Strokes12
JLPT LevelN2
GradeJLPT N2 level

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ゼイ (zei)

Common Words Using 税

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
税金ぜいきんtax money
消費税しょうひぜいconsumption tax
納税のうぜいtax payment
免税めんぜいtax exemption
減税げんぜいtax reduction
課税かぜいtaxation
税関ぜいかんcustoms
税率ぜいりつtax rate
増税ぞうぜいtax increase
所得税しょとくぜいincome tax

Example Sentences

Japanese: 日本の消費税は10%です。

Kana: にほんのしょうひぜいはじゅうパーセントです。

Romaji: Nihon no shouhizei wa juu paasento desu.

English: Japan’s consumption tax is 10%.

Japanese: 税金を払うのは国民の義務です。

Kana: ぜいきんをはらうのはこくみんのぎむです。

Romaji: Zeikin o harau no wa kokumin no gimu desu.

English: Paying taxes is a citizen’s duty.

Japanese: 彼は税理士に相談した。

Kana: かれはぜいりしにそうだんした。

Romaji: Kare wa zeirishi ni soudan shita.

English: He consulted a tax accountant.

Japanese: 免税店で買い物をした。

Kana: めんぜいてんでかいものをした。

Romaji: Menzeiten de kaimono o shita.

English: I shopped at a duty-free shop.

Japanese: 今年は減税される予定だ。

Kana: ことしはげんぜいされるよていだ。

Romaji: Kotoshi wa genzei sareru yotei da.

English: A tax cut is planned for this year.

Japanese: この商品は課税対象です。

Kana: このしょうひんはかぜいたいしょうです。

Romaji: Kono shouhin wa kazei taishou desu.

English: This product is subject to taxation.

Japanese: 海外旅行から帰国する際、税関を通ります。

Kana: かいがいりょこうからきこくするさい、ぜいかんをとおります。

Romaji: Kaigai ryokou kara kikoku suru sai, zeikan o toorimasu.

English: When returning from an overseas trip, you pass through customs.

Japanese: 新しい税率が導入された。

Kana: あたらしいぜいりつがどうにゅうされた。

Romaji: Atarashii zeiritsu ga dounyuu sareta.

English: A new tax rate was introduced.

Japanese: 政府は増税を検討している。

Kana: せいふはぞうぜいをけんとうしている。

Romaji: Seifu wa zouzei o kentou shiteiru.

English: The government is considering a tax increase.

Japanese: 所得税の計算は複雑だ。

Kana: しょとくぜいのでんさんはふくざつだ。

Romaji: Shotokuzei no keisan wa fukuzatsu da.

English: The calculation of income tax is complicated.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top