Readings: ヨク (Onyomi), あびる, あびせる (Kunyomi)
Meaning: Bathe, be bathed in, receive
The kanji 浴 (yoku) is composed of 氵 (sanzui), the radical for water, and 谷 (tani), which depicts a valley or ravine, implying a flowing stream or water. Together, it conveys the idea of being in or receiving water, hence “to bathe” or “to be bathed in.”
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 浴 has 10 strokes. It starts with the three-stroke water radical (氵) on the left, followed by the right component which resembles a valley. Pay attention to the order and direction of each stroke to ensure proper formation.
Kanji Details
Radical | 水 (さんずい) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N2 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ヨク (YOKU)
Kunyomi (Japanese readings)
- あびる (abiru)
- あびせる (abiseru)
Common Words Using 浴
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
入浴 | にゅうよく | bathing |
浴室 | よくしつ | bathroom |
浴場 | よくじょう | public bathhouse |
日光浴 | にっこうよく | sunbathing |
森林浴 | しんりんよく | forest bathing (shinrin-yoku) |
温水浴 | おんすいよく | warm water bath |
水浴 | すいよく | bathing (in water) |
浴槽 | よくそう | bathtub |
浴衣 | ゆかた | yukata (casual summer kimono) |
海水浴 | かいすいよく | sea bathing, swimming in the ocean |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
シャワーを浴びる | シャワーをあびる | to take a shower |
光を浴びる | ひかりをあびる | to be bathed in light |
水を浴びせる | みずをあびせる | to splash water on |
非難を浴びる | ひなんをあびる | to be showered with criticism |
注目を浴びる | ちゅうもくをあびる | to attract attention |
日の光を浴びる | ひのひかりをあびる | to bathe in the sunlight |
賛辞を浴びる | さんじをあびる | to be showered with praise |
泥を浴びる | どろをあびる | to get splashed with mud |
煙を浴びる | けむりをあびる | to be covered in smoke |
攻撃を浴びる | こうげきをあびる | to be subjected to an attack |
Example Sentences
Japanese: シャワーを浴びてから寝ます。
Kana: シャワーをあびてからねます。
Romaji: Shawā o abite kara nemasu.
English: I’ll sleep after taking a shower.
Japanese: 彼は毎朝冷水を浴びています。
Kana: かれはまいあされいすいをあびています。
Romaji: Kare wa maiasa reisui o abite imasu.
English: He takes a cold shower every morning.
Japanese: 日光浴は健康に良いです。
Kana: にっこうよくはけんこうによいです。
Romaji: Nikkōyoku wa kenkō ni yoi desu.
English: Sunbathing is good for your health.
Japanese: その建物は夕日に美しく浴びていた。
Kana: そのたてものはゆうひにうつくしくあびていた。
Romaji: Sono tatemono wa yūhi ni utsukushiku abite ita.
English: That building was beautifully bathed in the evening sun.
Japanese: 聴衆から拍手喝采を浴びた。
Kana: ちょうしゅうからはくしゅかっさいをあびた。
Romaji: Chōshū kara hakushu kassai o abita.
English: He received a round of applause from the audience.
Japanese: 子供たちは水を浴びて大喜びした。
Kana: こどもたちはみずをあびておおよろこびした。
Romaji: Kodomotachi wa mizu o abite ōyorokobi shita.
English: The children were overjoyed splashing water.
Japanese: 彼女は皆の注目を浴びていた。
Kana: かのじょはみんなのちゅうもくをあびていた。
Romaji: Kanojo wa minna no chūmoku o abite ita.
English: She was attracting everyone’s attention.
Japanese: 彼は新しい考えで批判を浴びた。
Kana: かれはあたらしいかんがえでひはんをあびた。
Romaji: Kare wa atarashii kangae de hihan o abita.
English: He was criticized for his new idea.
Japanese: 温泉でゆっくり湯浴みを楽しんだ。
Kana: おんせんでゆっくりゆあみをたのしんだ。
Romaji: Onsen de yukkuri yuami o tanoshinda.
English: I slowly enjoyed bathing in the hot spring.
Japanese: 犬に水を浴びせないでください。
Kana: いぬにみずをあびせないでください。
Romaji: Inu ni mizu o abisenai de kudasai.
English: Please don’t splash water on the dog.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.