Readings: ソン (Onyomi), とうと.い, たっと.い, たっと.ぶ (Kunyomi)
Meaning: respected, valuable, noble, exalted
The kanji 尊 (son) is an ideogrammic compound. It originally depicted a ceremonial wine vessel (similar to 酉/酒) being offered with two hands (廾), signifying an offering to a deity or a highly respected person. This imagery conveys the meaning of reverence, respect, and something being valuable or noble.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 尊 has 12 strokes. It starts with the top components, followed by the middle and then the bottom, ensuring proper balance and flow. Pay attention to the order of the horizontal and vertical strokes within each component.
Kanji Details
Radical | 寸 |
---|---|
Strokes | 12 |
JLPT Level | N2 |
Grade | Joyo Kanji |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ソン (Son)
Kunyomi (Japanese readings)
- とうと.い (tōtoi)
- たっと.い (tattoi)
- たっと.ぶ (tattobu)
Common Words Using 尊
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
尊重 | そんちょう | respect, esteem |
尊敬 | そんけい | respect, reverence |
尊厳 | そんげん | dignity, sanctity |
尊称 | そんしょう | honorific title |
尊師 | そんし | reverend teacher, master |
尊顔 | そんがん | honorable face (of someone else) |
尊大 | そんだい | arrogant, pompous |
尊属 | そんぞく | lineal ascendant (e.g., parents, grandparents) |
尊崇 | そんすう | reverence, veneration |
尊王 | そんのう | reverence for the emperor |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
尊い | とうとい | precious, valuable |
尊い | たっとい | sacred, revered |
尊ぶ | たっとぶ | to respect, to revere |
尊さ | とうとさ | preciousness, sacredness (noun) |
尊し | とうとし | (classical) is precious/sacred |
尊き | たっとき | (literary adjectival form) precious/sacred |
尊びて | たっとびて | (literary te-form of 尊ぶ) respecting |
尊み | とうとみ | reverence, esteem (archaic noun) |
尊び合う | たっとびあう | to respect each other (less common) |
尊び奉る | たっとびまつる | to revere and offer (highly formal/literary) |
Example Sentences
Japanese: 彼の意見は常に尊重されるべきだ。
Kana: かれのいけんはつねにそんちょうされるべきだ。
Romaji: Kare no iken wa tsune ni sonchou sareru beki da.
English: His opinions should always be respected.
Japanese: 私たちは先祖を尊敬します。
Kana: わたしたちはせんぞをそんけいします。
Romaji: Watashitachi wa senzo o sonkei shimasu.
English: We respect our ancestors.
Japanese: 人間の尊厳は守られなければならない。
Kana: にんげんのそんげんはまもられなければならない。
Romaji: Ningen no songen wa mamorarenakereba naranai.
English: Human dignity must be protected.
Japanese: この教会は尊い歴史を持っている。
Kana: このきょうかいはとうといれきしをもっている。
Romaji: Kono kyōkai wa tōtoi rekishi o motte iru.
English: This church has a sacred history.
Japanese: 彼はどんな人でも尊ぶことができる。
Kana: かれはどんなひとでもたっとぶことができる。
Romaji: Kare wa donna hito demo tattobu koto ga dekiru.
English: He can respect anyone.
Japanese: 生命の尊さを改めて感じた。
Kana: いのちのとうとさをあらためてかんじた。
Romaji: Inochi no tōtosa o aratamete kanjita.
English: I once again felt the preciousness of life.
Japanese: 彼の功績は尊称に値する。
Kana: かれのこうせきはそんしょうにあたいする。
Romaji: Kare no kōseki wa sonshou ni ataisuru.
English: His achievements deserve an honorific title.
Japanese: 古代の神々は人々に尊崇された。
Kana: こだいのかみがみはひとびとにそんすうされた。
Romaji: Kodai no kamigami wa hitobito ni sonsuu sareta.
English: Ancient gods were revered by people.
Japanese: この尊い教えは、何世代にもわたって伝えられてきた。
Kana: このたっといおしえは、なんせだいにもわたってつたえられてきた。
Romaji: Kono tattoi oshie wa, nan sedai nimo watatte tsutaerarete kita.
English: This sacred teaching has been passed down for generations.
Japanese: 彼の研究は学術的に高く尊ばれている。
Kana: かれのけんきゅうはがくじゅつてきにたかくたっとばれている。
Romaji: Kare no kenkyū wa gakujutsuteki ni takaku tattobarete iru.
English: His research is highly respected academically.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.