Learn Japanese N2 Kanji: 測 (Soku, Hakaru) – To Measure

Learn Japanese N2 Kanji: 測 (Soku, Hakaru) – To Measure

Readings: ソク (Onyomi), はか.る (Kunyomi)

Meaning: measure, fathom, compute, survey

The left radical 氵 (water) suggests liquid or depth measurement. The right component 則 (soku; rule, law) indicates measuring according to a standard or rule. Together, it means ‘to measure, particularly by standard rules or for depth/volume.’

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 測 (soku, hakaru) is written with 12 strokes. It starts with the three strokes of the water radical (氵) on the left, followed by the components of 則 on the right, which generally flows from top to bottom and left to right.

Kanji Details

Radical氵 (さんずい)
Strokes12
JLPT LevelN2
GradeJunior High School

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ソク (Soku)

Kunyomi (Japanese readings)

  • はかる (hakaru)

Common Words Using 測

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
測定そくていmeasurement
予測よそくprediction
観測かんそくobservation
測量そくりょうsurveying, measurement (especially land)
推測すいそくguess, conjecture
計測けいそくmeasurement, metering
測距そっきょdistance measurement, rangefinding
測深そくしんdepth sounding, hydrographic survey
測温そくおんtemperature measurement
実測じっそくactual measurement, on-site measurement

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
測るはかるto measure, to weigh, to fathom
測り方はかりかたway of measuring
測り知れないはかりしれないimmeasurable, unfathomable
測り直すはかりなおすto remeasure
測り始めるはかりはじめるto start measuring
測り終えるはかりおえるto finish measuring
測り出すはかりだすto measure out (e.g., a quantity)
測り取るはかりとるto measure and take
測り兼ねるはかりかねるto be unable to measure (due to difficulty/hesitation)
測り比べはかりくらべcomparison of measurements

Example Sentences

Japanese: 水の深さを測る。

Kana: みずのふかさをはかる。

Romaji: Mizu no fukasa o hakaru.

English: Measure the depth of the water.

Japanese: 天気を予測する。

Kana: てんきをよそくする。

Romaji: Tenki o yosoku suru.

English: To predict the weather.

Japanese: 体温を測定する。

Kana: たいおんをそくていする。

Romaji: Taion o sokutei suru.

English: To measure one’s body temperature.

Japanese: 星の動きを観測する。

Kana: ほしのうごきをかんそくする。

Romaji: Hoshi no ugoki o kansoku suru.

English: To observe the movement of stars.

Japanese: 新しい道路のために土地を測量した。

Kana: あたらしいどうろのためにとちをそくりょうした。

Romaji: Atarashii dōro no tame ni tochi o sokuryō shita.

English: They surveyed the land for the new road.

Japanese: 彼の気持ちは測り知れない。

Kana: かれのきもちははかりしれない。

Romaji: Kare no kimochi wa hakari shirenai.

English: His feelings are unfathomable.

Japanese: この機械で正確に計測できる。

Kana: このきかいでせいかくにけいそくできる。

Romaji: Kono kikai de seikaku ni keisoku dekiru.

English: This machine can measure accurately.

Japanese: 彼女は彼の考えを推測した。

Kana: かのじょはかれのかんがえをすいそくした。

Romaji: Kanojo wa kare no kangae o suisoku shita.

English: She guessed his thoughts.

Japanese: 音波を使って海底を測深する。

Kana: おんぱをつかってかいていをそくしんする。

Romaji: Onpa o tsukatte kaitei o sokushin suru.

English: They use sound waves to measure the seabed depth.

Japanese: 実測値と計算値は一致した。

Kana: じっそくちとけいさんちは一致した。

Romaji: Jissokuchi to keisanchi wa itchi shita.

English: The actual measurement and calculated value matched.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top