Learn Japanese N2 Kanji: 昇 (shō, noboru) – Ascend, Rise

Learn Japanese N2 Kanji: 昇 (shō, noboru) – Ascend, Rise

Readings: ショウ (Onyomi), のぼる (Kunyomi)

Meaning: ascend, rise, go up

The character 昇 depicts the sun (日) rising above the earth (a horizontal line), symbolizing ascension.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 昇 is written with 8 strokes. Start with the two horizontal strokes, then the vertical, followed by the sun radical (日) inside, and finally the bottom horizontal stroke.

Kanji Details

Radical
Strokes8
JLPT LevelN2
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ショウ (shō)

Kunyomi (Japanese readings)

  • のぼる (noboru)

Common Words Using 昇

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
上昇じょうしょうascent, rise, increase
昇進しょうしんpromotion
昇給しょうきゅうsalary increase
昇格しょうかくpromotion, raising of status
昇華しょうかsublimation (chemistry), idealization
昇天しょうてんascension to heaven, death
昇降しょうこうascent and descent, going up and down
昇圧しょうあつvoltage increase
昇日しょうじつrising sun
再昇さいしょうre-ascension, rising again

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
昇るのぼるto ascend, to rise (sun, smoke, steam), to go up
日が昇るひがのぼるthe sun rises
月が昇るつきがのぼるthe moon rises
煙が昇るけむりがのぼるsmoke rises
湯気が昇るゆげがのぼるsteam rises
昇りのぼりascent, rising (noun)
昇り調子のぼりちょうしon the upswing, improving
昇り坂のぼりざかuphill slope
昇り降りのぼりおりgoing up and down
昇り龍のぼりりゅうascending dragon

Example Sentences

Japanese: 朝、太陽が東の空に昇る。

Kana: あさ、たいようがひがしのそらにのぼる。

Romaji: Asa, taiyō ga higashi no sora ni noboru.

English: In the morning, the sun rises in the eastern sky.

Japanese: 彼は会社の部長に昇進した。

Kana: かれはかいしゃのぶちょうにしょうしんした。

Romaji: Kare wa kaisha no buchō ni shōshin shita.

English: He was promoted to department head in the company.

Japanese: 物価が徐々に上昇している。

Kana: ぶっかがじょじょにじょうしょうしている。

Romaji: Bukka ga jojo ni jōshō shiteiru.

English: Prices are gradually rising.

Japanese: 月が空高く昇っていった。

Kana: つきがそらたかくのぼっていった。

Romaji: Tsuki ga sora takaku nobottette itta.

English: The moon ascended high into the sky.

Japanese: その会社の業績は昇り調子だ。

Kana: そのかいしゃのぎょうせきはのぼりちょうしだ。

Romaji: Sono kaisha no gyōseki wa nobori chōshi da.

English: That company’s performance is on the upswing.

Japanese: 来月から給料が昇給する予定だ。

Kana: らいげつからきゅうりょうがしょうきゅうするよていだ。

Romaji: Raigetsu kara kyūryō ga shōkyū suru yotei da.

English: My salary is scheduled to increase from next month.

Japanese: 飛行機がゆっくりと空へ上昇していく。

Kana: ひこうきがゆっくりとそらへじょうしょうしていく。

Romaji: Hikōki ga yukkuri to sora e jōshō shite iku.

English: The airplane is slowly ascending into the sky.

Japanese: 煙突から白い煙が昇っている。

Kana: えんとつからしろいけむりがのぼっている。

Romaji: Entotsu kara shiroi kemuri ga noboteiru.

English: White smoke is rising from the chimney.

Japanese: 彼の人気が急上昇している。

Kana: かれのにんきがきゅうじょうしょうしている。

Romaji: Kare no ninki ga kyūjōshō shiteiru.

English: His popularity is rapidly rising.

Japanese: 蒸気が鍋から勢いよく昇った。

Kana: じょうきがなべからいきおいよくのぼった。

Romaji: Jōki ga nabe kara ikioiyoku nobota.

English: Steam vigorously rose from the pot.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top