Readings: (Onyomi), さか (Kunyomi)
Meaning: slope, hill
Composed of 土 (earth/soil) and 反 (to turn over, incline). It suggests an inclined piece of land.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 坂 has 7 strokes. It starts with the radical 土 (earth) on the left, followed by the 反 (reverse/incline) component on the right. Pay attention to the order and direction of each stroke to ensure correct writing.
Kanji Details
Radical | 土 |
---|---|
Strokes | 7 |
JLPT Level | N2 |
Grade | – (Joyo Kanji) |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ハン (Han)
Kunyomi (Japanese readings)
- さか (saka)
Common Words Using 坂
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
坂道 | さかみち | slope, hill road |
上り坂 | のぼりざか | uphill slope |
下り坂 | くだりざか | downhill slope |
急坂 | きゅうざか | steep hill |
緩坂 | ゆるざか | gentle slope |
坂口 | さかぐち | Sakaguchi (surname) |
坂本 | さかもと | Sakamoto (surname) |
坂田 | さかた | Sakata (surname) |
石坂 | いしざか | Ishizaka (surname) |
坂の上 | さかのうえ | top of the hill |
Example Sentences
Japanese: この坂は急なので、自転車で上るのは大変です。
Kana: このさかはきゅうなので、じてんしゃでのぼるのはたいへんです。
Romaji: Kono saka wa kyuu nanode, jitensha de noboru no wa taihen desu.
English: This hill is steep, so climbing it by bicycle is tough.
Japanese: 家から駅まで、ずっと上り坂が続きます。
Kana: いえからえきまで、ずっとのぼりざかがつづきます。
Romaji: Ie kara eki made, zutto noborizaka ga tsuzuki masu.
English: There’s a continuous uphill slope from my house to the station.
Japanese: 公園までの道は、なだらかな下り坂です。
Kana: こうえんまでのみちは、なだらかなくだりざかです。
Romaji: Kouen made no michi wa, nadaraka na kudarizaka desu.
English: The path to the park is a gentle downhill slope.
Japanese: 彼は坂道を息を切らして駆け上がった。
Kana: かれはさかみちをいきをきらしてかけあがった。
Romaji: Kare wa sakamichi o iki o kirashite kakeagatta.
English: He ran up the slope out of breath.
Japanese: この辺りは坂が多いので、歩くのが良い運動になります。
Kana: このあたりはさかがおおいので、あるくのがよいうんどうになります。
Romaji: Kono atari wa saka ga ooi node, aruku no ga yoi undou ni narimasu.
English: There are many hills around here, so walking is good exercise.
Japanese: 猫が坂の向こうへ走り去った。
Kana: ねこがさかのむこうへはしりさった。
Romaji: Neko ga saka no mukou e hashirisatta.
English: The cat ran off beyond the slope.
Japanese: 雪が降ると、この坂道は滑りやすくなる。
Kana: ゆきがふると、このさかみちはすべりやすくなる。
Romaji: Yuki ga furu to, kono sakamichi wa suberiyasuku naru.
English: When it snows, this hill road becomes slippery.
Japanese: 彼の家は、あの坂の上にある。
Kana: かれのいえは、あのさかのうえにある。
Romaji: Kare no ie wa, ano saka no ue ni aru.
English: His house is at the top of that hill.
Japanese: この街は、美しい坂のあることで有名だ。
Kana: このまちは、うつくしいさかのことであることでゆうめいだ。
Romaji: Kono machi wa, utsukushii saka no aru koto de yuumei da.
English: This town is famous for its beautiful slopes.
Japanese: 坂道の途中で、古いお寺を見つけた。
Kana: さかみちのとちゅうで、ふるいおてらをみつけた。
Romaji: Sakamichi no tochuu de, furui otera o mitsuketa.
English: I found an old temple halfway up the hill road.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.