Readings: バク (Onyomi), むぎ (Kunyomi)
Meaning: Wheat, Barley, Oats
The kanji 麦 is a pictograph depicting a plant with ears of grain, resembling wheat or barley.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The stroke order for 麦 begins with the horizontal stroke at the top, followed by the two short vertical strokes, then the two diagonal strokes forming the “X” shape inside, and finally the bottom two horizontal strokes.
Kanji Details
Radical | 麦 (むぎ) |
---|---|
Strokes | 7 |
JLPT Level | N2 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- バク (Baku)
Kunyomi (Japanese readings)
- むぎ (mugi)
Common Words Using 麦
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
麦芽 | ばくが | malt |
麦作 | ばくさく | wheat cultivation |
麦飯 | ばくはん | barley and rice mixture (as animal feed or a dish) |
麦角 | ばっかく | ergot |
麦粒 | ばくりゅう | grain of wheat/barley |
麦粒腫 | ばくりゅうしゅ | stye (on the eye) |
麦酒 | ばくしゅ | beer (classical term) |
麦粉 | ばくふん | flour (less common, usually for wheat flour) |
麦芽糖 | ばくがとう | maltose |
麦稈 | ばっかん | wheat straw (less common) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
麦 | むぎ | wheat, barley, oats |
小麦 | こむぎ | wheat |
大麦 | おおむぎ | barley |
麦茶 | むぎちゃ | barley tea |
麦飯 | むぎめし | barley rice (a dish) |
麦畑 | むぎばたけ | wheat/barley field |
麦藁 | むぎわら | straw |
麦粉 | むぎこ | flour (general, often for wheat flour) |
麦踏み | むぎふみ | trampling wheat (to strengthen roots) |
麦わら帽子 | むぎわらぼうし | straw hat |
Example Sentences
Japanese: このパンは小麦から作られています。
Kana: このパンはこむぎからつくられています。
Romaji: Kono pan wa komugi kara tsukurarete imasu.
English: This bread is made from wheat.
Japanese: 夏には冷たい麦茶が一番です。
Kana: なつにはつめたいむぎちゃがいちばんです。
Romaji: Natsu ni wa tsumetai mugicha ga ichiban desu.
English: Cold barley tea is the best in summer.
Japanese: 麦畑が風に揺れています。
Kana: むぎばたけがかぜにゆれています。
Romaji: Mugibatake ga kaze ni yurete imasu.
English: The wheat field is swaying in the wind.
Japanese: 彼は麦わら帽子をかぶっていた。
Kana: かれはむぎわらぼうしをかぶっていた。
Romaji: Kare wa mugiwaraboushi o kabutte ita.
English: He was wearing a straw hat.
Japanese: 日本のビールは麦芽から作られる。
Kana: にほんのビールはばくがからつくられる。
Romaji: Nihon no biiru wa bakuga kara tsukurareru.
English: Japanese beer is made from malt.
Japanese: 昔は麦飯をよく食べました。
Kana: むかしはむぎめしをよくたべました。
Romaji: Mukashi wa mugimeshi o yoku tabemashita.
English: In the past, people often ate barley rice.
Japanese: 麦の収穫は夏に行われます。
Kana: むぎのしゅうかくはなつにおこなわれる。
Romaji: Mugi no shuukaku wa natsu ni okonawaremasu.
English: The wheat harvest takes place in summer.
Japanese: このお菓子は麦粉を使っています。
Kana: このおかしはむぎこをつかっています。
Romaji: Kono okashi wa mugiko o tsukatte imasu.
English: This confection uses wheat flour.
Japanese: 麦踏みは、麦を強く育てるために行われます。
Kana: むぎふみは、むぎをつよくそだてるためにおこなわれる。
Romaji: Mugifumi wa, mugi o tsuyoku sodateru tame ni okonawaremasu.
English: Trampling wheat is done to help it grow stronger.
Japanese: 麦は世界中で栽培されています。
Kana: むぎはせかいじゅうでさいばいされています。
Romaji: Mugi wa sekaijuu de saibai sarete imasu.
English: Wheat is cultivated all over the world.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.