Readings: ゾウ (Onyomi), くら, おさめる, かくす (Kunyomi)
Meaning: storehouse, hide, own, have, possess
The kanji 蔵 is composed of 艸 (くさかんむり), meaning “grass” or “plants,” and 臧 (ゾウ), which signifies “good,” “hide,” or “store.” The element 臧 itself combines 臣 (しん) “minister/servant” and 戈 (ほこ) “halberd/weapon.” Together, these elements suggest the act of “storing away valuable or good things,” evolving into the modern meanings of “storehouse” or “to store/possess.”
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 蔵 has 15 strokes. It begins with the grass radical (艹) at the top, followed by the complex components below it. Pay attention to the balance and sequence for proper formation.
Kanji Details
Radical | 艸 |
---|---|
Strokes | 15 |
JLPT Level | N2 |
Grade | 8 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ゾウ (Zō)
Kunyomi (Japanese readings)
- くら (kura)
- おさめる (osameru)
- かくす (kakusu)
Common Words Using 蔵
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
冷蔵庫 | れいぞうこ | refrigerator |
貯蔵 | ちょぞう | storage, preservation |
内蔵 | ないぞう | built-in, internal |
所蔵 | しょぞう | possession, collection (e.g., in a museum) |
埋蔵 | まいぞう | buried, underground (e.g., resources) |
蔵書 | ぞうしょ | book collection |
秘蔵 | ひぞう | treasured, cherished |
収蔵 | しゅうぞう | collection, storage |
蔵匿 | ぞうとく | concealment, harboring |
大蔵省 | だいぞうしょう | Ministry of Finance (historical name) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
蔵 | くら | storehouse, warehouse, cellar |
酒蔵 | さかぐら | sake brewery, sake cellar |
土蔵 | どぞう | earthen warehouse |
米蔵 | こめぐら | rice granary |
お蔵入り | おくらいり | shelved, put on hold (e.g., a project) |
蔵元 | くらもと | sake brewery (company) |
蔵出し | くらだし | release from storage (e.g., newly bottled sake) |
蔵める | おさめる | to store, to put away |
蔵す | かくす | to hide (oneself) |
蔵の番人 | くらのばんにん | storehouse guardian |
Example Sentences
Japanese: この建物は古い酒蔵を改装したものです。
Kana: このたてものはふるいさかぐらをかいそうしたものです。
Romaji: Kono tatemono wa furui sakagura o kaisō shita mono desu.
English: This building is a renovated old sake brewery.
Japanese: 冷蔵庫に野菜を貯蔵した。
Kana: れいぞうこにやさいをちょぞうした。
Romaji: Reizōko ni yasai o chozō shita.
English: I stored vegetables in the refrigerator.
Japanese: 彼のパソコンには大容量のハードディスクが内蔵されている。
Kana: かれのぱそこんにはだいようりょうのはーどでぃすくがないぞうされている。
Romaji: Kare no pasokon ni wa daiyōryō no hādo disuku ga naizō sareteiru.
English: His computer has a large-capacity hard disk built-in.
Japanese: 美術館には多くの貴重な絵画が所蔵されている。
Kana: びじゅつかんにはおおくのきちょうなかいががしょぞうされている。
Romaji: Bijutsukan ni wa ooku no kichō na kaiga ga shozō sareteiru.
English: Many valuable paintings are stored in the art museum.
Japanese: 昔、この地域には金が埋蔵されていたという伝説がある。
Kana: むかし、このちいきにはきんがまいぞうされていたというでんせつがある。
Romaji: Mukashi, kono chiiki ni wa kin ga maizō sareteita to iu densetsu ga aru.
English: There is a legend that gold was buried in this area long ago.
Japanese: 父の蔵書は数千冊にも及ぶ。
Kana: ちちのぞうしょはすうせんさつにもおよぶ。
Romaji: Chichi no zōsho wa suusensatsu ni mo oyobu.
English: My father’s book collection numbers in the thousands.
Japanese: そのプロジェクトはお蔵入りになった。
Kana: そのぷろじぇくとはおくらいりになった。
Romaji: Sono purojekuto wa okurairi ni natta.
English: That project was shelved.
Japanese: 彼は秘密を心に深く蔵めていた。
Kana: かれはひみつをこころにふかくおさめていた。
Romaji: Kare wa himitsu o kokoro ni fukaku osameteita.
English: He deeply kept the secret in his heart.
Japanese: このワインは地下の蔵で熟成させたものだ。
Kana: このわいんはちかなくらでじゅくせいさせたものだ。
Romaji: Kono wain wa chika no kura de jukusei saseta mono da.
English: This wine was aged in an underground cellar.
Japanese: 彼女は盗まれた宝石を家に蔵匿していた。
Kana: かのじょはぬすまれたほうせきをいえにぞうとくしていた。
Romaji: Kanojo wa nusumareta hōseki o ie ni zōtoku shiteita.
English: She harbored the stolen jewels in her house.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.