Readings: コウ (Onyomi), か, かお, かおり (Kunyomi)
Meaning: fragrance, aroma, incense
A pictogram depicting grains (禾) and a sweet-smelling element (甘, simplified to 口), symbolizing the pleasant aroma of grains or fragrant substances.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 香 (kaori) is drawn with 9 strokes. Start with the top horizontal stroke, then the vertical, followed by the left and right components inside, then the bottom horizontal, and finally the bottom ‘mouth’ radical.
Kanji Details
Radical | 香 (かおり) |
---|---|
Strokes | 9 |
JLPT Level | N2 |
Grade | S |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- コウ (Kō)
Kunyomi (Japanese readings)
- か (ka)
- かおる (kaoru)
- かおり (kaori)
Common Words Using 香
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
香水 | こうすい | perfume |
香典 | こうでん | condolence gift |
香料 | こうりょう | spices, flavoring, fragrance |
香辛料 | こうしんりょう | spices |
香木 | こうぼく | aromatic wood, incense wood |
香港 | ホンコン | Hong Kong |
香気 | こうき | aroma, fragrance |
焼香 | しょうこう | offering incense (at a funeral) |
抹香 | まっこう | powdered incense |
乳香 | にゅうこう | frankincense |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
香り | かおり | aroma, fragrance |
香る | かおる | to smell sweet, to be fragrant |
香ばしい | こうばしい | fragrant, savory (irregular reading) |
香ばしさ | こうばしさ | fragrance, savoriness (noun) |
花の香り | はなのかおり | scent of flowers |
甘い香り | あまいかおり | sweet scent |
良い香り | よいかおり | good aroma |
香りが漂う | かおりがただよう | aroma drifts |
香りを嗅ぐ | かおりをかぐ | to smell an aroma |
香りの強い | かおりのつよい | strong aroma |
Example Sentences
Japanese: 花の香りが部屋中に広がった。
Kana: はなのかおりがへやじゅうにひろがった。
Romaji: Hana no kaori ga heya-juu ni hirogatta.
English: The scent of flowers spread throughout the room.
Japanese: この香水は甘い香りがしますね。
Kana: このこうすいはあまいかおりがしますね。
Romaji: Kono kousui wa amai kaori ga shimasu ne.
English: This perfume has a sweet scent, doesn’t it?
Japanese: コーヒー豆を挽くと、良い香りがする。
Kana: コーヒーまめをひくと、よいかおりがする。
Romaji: Kōhī-mame wo hiku to, yoi kaori ga suru.
English: When you grind coffee beans, they give off a good aroma.
Japanese: 線香の煙が静かに立ち上る。
Kana: せんこうのけむりがしずかにたちあがる。
Romaji: Senkō no kemuri ga shizuka ni tachiagaru.
English: The smoke from the incense stick rises quietly.
Japanese: 香りの良い紅茶を淹れましょう。
Kana: かおりのよいこうちゃをいれましょう。
Romaji: Kaori no yoi koucha wo iremashou.
English: Let’s make some fragrant black tea.
Japanese: 彼は香水をつけている。
Kana: かれはこうすいをつけている。
Romaji: Kare wa kousui wo tsukete iru.
English: He is wearing perfume.
Japanese: 焼き立てのパンの香ばしい匂いが食欲をそそる。
Kana: やきたてのパンのこうばしいにおいがしょくよくをそそる。
Romaji: Yakitata no pan no koubashii nioi ga shokuyoku wo sosoru.
English: The fragrant smell of freshly baked bread stimulates the appetite.
Japanese: この部屋はいつも良い香りがする。
Kana: このへやはいつもよいかおりがする。
Romaji: Kono heya wa itsumo yoi kaori ga suru.
English: This room always has a good scent.
Japanese: お香を焚いてリラックスする。
Kana: おこうをたいてリラックスする。
Romaji: Okou wo taite rirakkusu suru.
English: I burn incense to relax.
Japanese: 香辛料を加えて、味に深みを出した。
Kana: こうしんりょうをくわえて、あじにふかみをだした。
Romaji: Koushinryou wo kuwaete, aji ni fukami wo dashita.
English: I added spices to deepen the flavor.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.