Readings: ヒョウ (Onyomi), こおり, ひ (Kunyomi)
Meaning: ice
A pictograph representing ice crystals or water frozen into ice, derived from the water radical (水), which is simplified to 冫 when on the left side.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 氷 is written with 5 strokes. It begins with the three dots of the radical 冫 (Nisui) on the left, followed by a vertical stroke in the middle, and then a final right-falling stroke.
Kanji Details
Radical | 水 (氵) |
---|---|
Strokes | 5 |
JLPT Level | N2 |
Grade | G3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ヒョウ (Hyou)
Kunyomi (Japanese readings)
- こおり (koori)
- ひ (hi)
Common Words Using 氷
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
氷点 | ひょうてん | freezing point |
氷山 | ひょうざん | iceberg |
氷河 | ひょうが | glacier |
氷結 | ひょうけつ | freezing; congealment |
流氷 | りゅうひょう | drift ice; ice floe |
砕氷 | さいひょう | ice breaking |
薄氷 | はくひょう | thin ice |
製氷 | せいひょう | ice making |
氷雪 | ひょうせつ | ice and snow |
結氷 | けっぴょう | freezing; formation of ice |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
氷 | こおり | ice |
氷る | こおる | to freeze (intransitive) |
氷水 | こおりみず | ice water |
かき氷 | かきごおり | shaved ice |
氷屋 | こおりや | ice seller/shop |
氷漬け | こおりづけ | iced; preserved in ice |
氷室 | ひむろ | icehouse |
氷雨 | ひさめ | hail; sleet |
氷魚 | ひうお | icefish |
氷柱 | つらら | icicle (irregular reading) |
Example Sentences
Japanese: 冷たい水を飲むために、コップに氷を入れた。
Kana: つめたいみずをのむために、コップにこおりをいれた。
Romaji: Tsumetai mizu o nomu tame ni, koppu ni kōri o ireta.
English: I put ice in the glass to drink cold water.
Japanese: 冬になると湖が氷ます。
Kana: ふゆになるとみずうみがこおります。
Romaji: Fuyu ni naru to mizūmi ga kōrimasu.
English: The lake freezes in winter.
Japanese: 氷河はゆっくりと動いている。
Kana: ひょうがはゆっくりとうごいている。
Romaji: Hyōga wa yukkuri to ugoite iru.
English: Glaciers move slowly.
Japanese: かき氷は夏の人気デザートです。
Kana: かきごおりはなつのにんきデザートです。
Romaji: Kakigōri wa natsu no ninki dezāto desu.
English: Shaved ice is a popular summer dessert.
Japanese: 彼女は氷のように冷たい視線で彼を見た。
Kana: かのじょはこおりのようにつめたいしせんでかれをみた。
Romaji: Kanojo wa kōri no yō ni tsumetai shisen de kare o mita.
English: She looked at him with an icy glare.
Japanese: 昨夜の雨が氷に変わった。
Kana: さくやのあめがこおりにかわった。
Romaji: Sakuya no ame ga kōri ni kawatta.
English: Last night’s rain turned into ice.
Japanese: 氷点下の気温が続いている。
Kana: ひょうてんかのきおんがつづいている。
Romaji: Hyōtenka no kion ga tsuzuite iru.
English: Below-freezing temperatures are continuing.
Japanese: 氷山の大部分は水中に隠れている。
Kana: ひょうざんのだいぶぶんはすいちゅうにかくれている。
Romaji: Hyōzan no daibubun wa suichū ni kakurete iru.
English: Most of the iceberg is hidden underwater.
Japanese: スケートリンクの氷はとても滑らかだった。
Kana: スケートリンクのこおりはとてもなめらかだった。
Romaji: Sukētorinku no kōri wa totemo nameraka datta.
English: The ice on the skating rink was very smooth.
Japanese: 氷を砕く音が聞こえる。
Kana: こおりをくだくおとがきこえる。
Romaji: Kōri o kudaku oto ga kikoeru.
English: I can hear the sound of breaking ice.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.