Readings: イ (Onyomi), ころも (Kunyomi)
Meaning: clothing, garment, clothes
A pictograph of clothes hanging on a frame.
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 衣 has 6 strokes. The stroke order generally starts with the top horizontal stroke, followed by the two vertical-like strokes on the sides, then the inner components, and finally the bottom horizontal stroke. It’s crucial to follow the correct sequence for proper balance and readability.
Kanji Details
Radical | 衣 (ころもへん) |
---|---|
Strokes | 6 |
JLPT Level | N2 |
Grade | Jōyō (Grade 4) |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- イ (i)
Kunyomi (Japanese readings)
- ころも (koromo)
Common Words Using 衣
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
衣服 | いふく | clothes, clothing |
衣料 | いりょう | clothing materials, apparel |
衣類 | いるい | clothing, garments |
更衣室 | こういしつ | changing room, locker room |
浴衣 | ゆかた | yukata (summer kimono) |
白衣 | はくい | white coat (e.g., doctor’s, lab coat) |
着衣 | ちゃくい | wearing clothes, clothes worn |
衣食住 | いしょくじゅう | food, clothing, and shelter (necessities of life) |
僧衣 | そうい | monk’s robe |
上衣 | じょうい | outer garment, jacket |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
衣 | ころも | robe, garment, coating (e.g., for food) |
衣替え | ころもがえ | changing clothes for the season |
天ぷらの衣 | てんぷらのころも | tempura batter/coating |
羽衣 | はごろも | feathered robe (often in folklore) |
袈裟衣 | けさごろも | kesa (Buddhist monk’s robe) |
雨衣 | あまごろも | rain gear, rain cloak (archaic) |
旅衣 | たびごろも | traveling clothes (literary) |
寝衣 | ねごろも | nightclothes, sleeping garment (less common) |
表衣 | うわごろも | outer garment, coat (less common) |
下衣 | したごろも | underwear, undergarment (less common) |
Example Sentences
Japanese: 新しい衣服を買いました。
Kana: あたらしいいふくをかいました。
Romaji: Atarashii ifuku o kaimashita.
English: I bought new clothes.
Japanese: この衣料品店は品揃えが豊富だ。
Kana: このいりょうひんてんはしなぞろえがほうふだ。
Romaji: Kono iryōhin-ten wa shinazoroe ga hōfu da.
English: This clothing store has a rich selection of items.
Japanese: 衣類は洗濯ネットに入れて洗うと良い。
Kana: いるいはせんたくねっとにいれてあらっとよい。
Romaji: Irui wa sentaku netto ni irete arau to yoi.
English: It’s good to wash clothes in a laundry net.
Japanese: 更衣室で着替えてください。
Kana: こういしつできがえてください。
Romaji: Kōishitsu de kigaete kudasai.
English: Please change clothes in the changing room.
Japanese: 夏祭りには浴衣を着て行きます。
Kana: なつまつりにはゆかたをきていきます。
Romaji: Natsu matsuri ni wa yukata o kite ikimasu.
English: I will wear a yukata to the summer festival.
Japanese: 医者はいつも白衣を着ている。
Kana: いしゃはいつもはくいをきている。
Romaji: Isha wa itsumo hakui o kiteiru.
English: Doctors always wear white coats.
Japanese: 衣食住は生活の基本だ。
Kana: いしょくじゅうはせいかつのきほんだ。
Romaji: Ishokujū wa seikatsu no kihon da.
English: Food, clothing, and shelter are the basics of life.
Japanese: 春になると衣替えをする人が多い。
Kana: はるになるところもがえをするひとがおおい。
Romaji: Haru ni naru to koromogae o suru hito ga ooi.
English: Many people change their clothes for the season when spring comes.
Japanese: 天ぷらの衣はサクサクしていて美味しい。
Kana: てんぷらのころもはさくさくしていておいしい。
Romaji: Tempura no koromo wa sakusaku shiteite oishii.
English: The tempura batter is crispy and delicious.
Japanese: 僧侶が僧衣をまとっている。
Kana: そうりょがそういをまとっている。
Romaji: Sōryo ga sōi o matotteiru.
English: The monk is wearing a monk’s robe.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.