Learn Japanese N2 Kanji: 宝 (HOU / takara) – Treasure

Learn Japanese N2 Kanji: 宝 (HOU / takara) – Treasure

Readings: ホウ (Onyomi), たから (Kunyomi)

Meaning: treasure, wealth, jewel

The kanji 宝 (HOU / takara) is a pictograph combining a roof (宀) symbolizing a house or building, and 玉 (gyoku, jewel) or 貝 (kai, shell) which were ancient forms of currency and valuable items. Together, they represent precious things stored within a building, hence “treasure” or “wealth.”

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 宝 consists of 8 strokes. It starts with the “roof” radical (宀), drawn from left to right, then the inner components follow. Pay attention to the order and direction of each stroke for proper formation.

Kanji Details

Radical宀 (うかんむり)
Strokes8
JLPT LevelN2
GradeS

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ホウ (HOU)

Kunyomi (Japanese readings)

  • たから (takara)

Common Words Using 宝

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
宝石ほうせきjewel, gem
宝物ほうもつtreasure, prized possession
国宝こくほうnational treasure
家宝かほうfamily treasure
財宝ざいほうtreasure, valuables
秘宝ひほうhidden treasure
重宝ちょうほうvaluable; useful; convenient
宝庫ほうこtreasury, storehouse
宝冠ほうかんjeweled crown
珍宝ちんぽうrare treasure

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
たからtreasure; precious thing
宝物たからものcherished possession
宝くじたからくじlottery ticket
宝船たからぶねtreasure ship (mythological)
宝探したからさがしtreasure hunt
宝塚たからづかTakarazuka (city name, opera company)
宝の地図たからのちずtreasure map
宝の山たからのやまmountain of treasures (idiom for abundance)
宝の持ち腐れたからのもちぐされ(idiom) possessing something valuable but not using it, letting it go to waste
宝尽くしたからづくしcollection of auspicious treasures (motif)

Example Sentences

Japanese: この美術館には国宝が多数展示されている。

Kana: このびじゅつかんにはこくほうがたすうてんじされている。

Romaji: Kono bijutsukan ni wa kokuhou ga tasuu tenji sarete iru.

English: Many national treasures are exhibited in this museum.

Japanese: 私にとって家族は何よりも大切な宝物だ。

Kana: わたしにとってかぞくはなによりもたいせつなたからものだ。

Romaji: Watashi ni totte kazoku wa nani yori mo taisetsu na takaramono da.

English: For me, family is the most precious treasure of all.

Japanese: 宝くじで一等が当たった夢を見た。

Kana: たからくじでいっとうがあたったゆめをみた。

Romaji: Takarakuji de ittō ga atatta yume o mita.

English: I dreamt I won the first prize in the lottery.

Japanese: 彼はこの会社の至宝と呼べる存在だ。

Kana: かれはこのかいしゃのしほうとよべるそんざいだ。

Romaji: Kare wa kono kaisha no shihō to yoberu sonzai da.

English: He is a person who can be called the company’s greatest treasure.

Japanese: 子供の頃、宝探しゲームをするのが大好きだった。

Kana: こどものころ、たからさがしゲームをするのがだいすきだった。

Romaji: Kodomo no koro, takarasagashi gēmu o suru no ga daisuki datta.

English: When I was a child, I loved playing treasure hunt games.

Japanese: この古い壺は、我が家の家宝だ。

Kana: このふるいつぼは、わがやのかほうだ。

Romaji: Kono furui tsubo wa, wagaya no kahō da.

English: This old pot is a family treasure.

Japanese: 山奥にはまだ発見されていない秘宝が眠っているかもしれない。

Kana: やまおくにはまだはっけんされていないひほうがねむっているかもしれない。

Romaji: Yamaoku ni wa mada hakken sarete inai hihō ga nemutte iru kamo shirenai.

English: Undiscovered hidden treasures might be sleeping deep in the mountains.

Japanese: 彼のアイデアは、会社にとってまさに宝の山だ。

Kana: かれのアイデアは、かいしゃにとってまさにたからのやまだ。

Romaji: Kare no aidea wa, kaisha ni totte masa ni takara no yama da.

English: His ideas are truly a mountain of treasures for the company.

Japanese: このお店は貴重なアンティークの宝庫だ。

Kana: このおみせはきちょうなアンティークのほうこだ。

Romaji: Kono omise wa kichō na antīku no hōko da.

English: This shop is a treasure trove of valuable antiques.

Japanese: そんな才能を遊ばせておくのは宝の持ち腐れだよ。

Kana: そんなさいのうをあそばせておくのはたからのもちぐされだよ。

Romaji: Sonna sainō o asobasete oku no wa takara no mochigusare da yo.

English: Letting such talent go unused is a waste of a treasure (like letting a treasure rot).

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top