Learn Japanese N2 Kanji: 細 (Hosoi/Komakai) – Thin, Fine, Detailed

Learn Japanese N2 Kanji: 細 (Hosoi/Komakai) – Thin, Fine, Detailed

Readings: サイ (Onyomi), ほそ-, ほそ.い, ほそ.る, こま-, こま.かい, ささ.やか (Kunyomi)

Meaning: thin, fine, slender, minute, detailed

The kanji 細 is composed of the radical 糸 (thread) and the component 田 (field, but here functions phonetically or indicates a fine division). It visually suggests the image of fine threads, symbolizing thinness, fineness, and minuteness.

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 細 has 11 strokes. It starts with the糸 (ito) radical on the left, followed by the right-hand component. Pay attention to the balance and spacing of the horizontal strokes in the right part.

Kanji Details

Radical糸 (いと – thread)
Strokes11
JLPT LevelN2
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • サイ (Sai)

Kunyomi (Japanese readings)

  • ほそい (Hosoi)
  • こまかい (Komakai)
  • ほそる (Hosoru)
  • ほそ- (Hoso-)
  • こま- (Koma-)
  • ささやか (Sasayaka)

Common Words Using 細

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
詳細しょうさいdetail, particulars
細菌さいきんbacterium, germ
微細びさいminute, microscopic
細工さいくcraftsmanship, finely made article
繊細せんさいdelicate, subtle
細心さいしんmeticulous, careful
細部さいぶdetail, specific part
細則さいそくdetailed regulations
細密さいみつelaborate, minute
細論さいろんdetailed discussion

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
細いほそいthin, slender, narrow
細かいこまかいsmall, fine, detailed
細るほそるto grow thin, to taper
細道ほそみちnarrow path
細長いほそながいlong and thin
細切れこまぎれsmall pieces, finely chopped
細々こまごまin detail, minutely
細やかささやかsmall, modest, humble
細めるほそめるto narrow, to make thin
細目ほそめfine mesh, narrow eyes

Example Sentences

Japanese: その道はとても細い。

Kana: そのみちはとてもほそい。

Romaji: Sono michi wa totemo hosoi.

English: That road is very narrow.

Japanese: 彼女は指が細くて美しい。

Kana: かのじょはゆびがほそくてうつくしい。

Romaji: Kanojo wa yubi ga hosokute utsukushii.

English: She has slender and beautiful fingers.

Japanese: 細かい字を読むのは大変だ。

Kana: こまかいじをよむのはたいへんだ。

Romaji: Komakai ji wo yomu no wa taihen da.

English: It’s hard to read small print.

Japanese: 彼らは細かい計画を立てた。

Kana: かれらはこまかいけいかくをたてた。

Romaji: Karera wa komakai keikaku wo tateta.

English: They made a detailed plan.

Japanese: 彼の説明は詳細だった。

Kana: かれのせつめいはしょうさいだった。

Romaji: Kare no setsumei wa shōsai datta.

English: His explanation was detailed.

Japanese: 細菌は肉眼では見えない。

Kana: さいきんはにくがんでみえない。

Romaji: Saikin wa nikugan dewa mienai.

English: Bacteria cannot be seen with the naked eye.

Japanese: この木は根元が細っている。

Kana: このきはねもとがほそっている。

Romaji: Kono ki wa nemoto ga hosotte iru.

English: The base of this tree is thinning.

Japanese: 繊細な技術が必要だ。

Kana: せんさいなぎじゅつがひつようだ。

Romaji: Sensai na gijutsu ga hitsuyou da.

English: Delicate technique is required.

Japanese: 細部にまで注意を払う。

Kana: さいぶにまでちゅういをはらう。

Romaji: Saibu ni made chūi wo harau.

English: Pay attention to every detail.

Japanese: 細雪が静かに降っていた。

Kana: ささめゆきがしずかにふっていた。

Romaji: Sasameyuki ga shizuka ni futte ita.

English: Light snow was falling quietly.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top