Learn Japanese N2 Kanji: 被 (hi) – To Be Covered, Suffer, Receive

Learn Japanese N2 Kanji: 被 (hi) – To Be Covered, Suffer, Receive

Readings: ヒ (Onyomi), こうむ.る, おお.う (Kunyomi)

Meaning: to be covered; suffer; receive; sustain

The kanji combines 衣 (clothing, garment) and 皮 (skin, hide). It depicts something covered or wrapped, extending its meaning to “to be covered,” “to suffer,” or “to receive.”

View JLPT N2 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 被 has 12 strokes. It starts with the radical 衣 (clothing) on the left, followed by 皮 (skin) on the right. Pay attention to the correct stroke order for both components.

Kanji Details

Radical衣 (ころも)
Strokes12
JLPT LevelN2
GradeGeneral Use Kanji (Jouyou Kanji)

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ヒ (Hi)

Kunyomi (Japanese readings)

  • こうむ.る (kōmu.ru)
  • おお.う (ō.u)

Common Words Using 被

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
被害ひがいdamage, harm, injury
被災ひさいsuffering from a disaster
被写体ひしゃたいphotographic subject
被告ひこくdefendant, accused
被服ひふくclothing
被疑者ひぎしゃsuspect
被爆ひばくbeing bombed, exposure to radiation
被選挙権ひせんきょけんeligibility for election
被覆ひふくcovering, coating, casing
被雇用者ひこようしゃemployee

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
被るこうむるto suffer, to incur, to receive
迷惑を被るめいわくをこうむるto suffer inconvenience/trouble
損害を被るそんがいをこうむるto incur damage
責任を被るせきにんをこうむるto take responsibility for
恩恵を被るおんけいをこうむるto receive benefits
被るかぶるto put on (a hat); to pour over oneself
帽子を被るぼうしをかぶるto wear a hat
水を被るみずをかぶるto get splashed with water
泥を被るどろをかぶるto be splashed with mud; to suffer disgrace
頭から水を被るあたまからみずをかぶるto be drenched with water from head to toe

Example Sentences

Japanese: 地震で大きな被害が出た。

Kana: じしんでおおきなひがいがでた。

Romaji: Jishin de ookina higai ga deta.

English: There was extensive damage from the earthquake.

Japanese: 彼は会社の責任を全て被った。

Kana: かれはかいしゃのせきにんをすべてこうむった。

Romaji: Kare wa kaisha no sekinin o subete kōmutta.

English: He took full responsibility for the company.

Japanese: その地域は台風で被災した。

Kana: そのちいきはたいふうでひさいした。

Romaji: Sono chiiki wa taifū de hisai shita.

English: That area suffered from the typhoon.

Japanese: 彼女は美しい帽子を被っていた。

Kana: かのじょはうつくしいぼうしをかぶっていた。

Romaji: Kanojo wa utsukushii bōshi o kabutte ita.

English: She was wearing a beautiful hat.

Japanese: 被写体の顔に光を当てる。

Kana: ひしゃたいのかおにひかりをあてる。

Romaji: Hishatai no kao ni hikari o ateru.

English: Shine a light on the subject’s face.

Japanese: 予期せぬ迷惑を被ってしまった。

Kana: よきせぬめいわくをこうむってしまった。

Romaji: Yoki senu meiwaku o kōmutte shimatta.

English: I ended up suffering unexpected inconvenience.

Japanese: 被告は無罪を主張した。

Kana: ひこくはむざいをしゅちょうした。

Romaji: Hikoku wa muzai o shuchō shita.

English: The defendant pleaded not guilty.

Japanese: 彼の行為で友人たちは泥を被った。

Kana: かれのこういでゆうじんたちはどろをかぶった。

Romaji: Kare no kōi de yūjin-tachi wa doro o kabutta.

English: His actions brought disgrace upon his friends.

Japanese: 被雇用者の権利は法律で保護されている。

Kana: ひこようしゃのけんりはほうりつでほごされている。

Romaji: Hikoyousha no kenri wa hōritsu de hogo sarete iru.

English: The rights of employees are protected by law.

Japanese: 急に水が頭から被さってきた。

Kana: きゅうにみずがあたまからかぶさってきた。

Romaji: Kyū ni mizu ga atama kara kabusatte kita.

English: Suddenly, water poured over my head.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top