Readings: シン (Onyomi), はり (Kunyomi)
Meaning: needle, pin, hook, barb, pointer
The kanji 針 combines 金 (metal) and 十 (a pictograph representing a needle or a pin). It literally depicts a “metal needle.”
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 針 has 10 strokes. It starts with the radical 金 (metal) on the left, followed by the component 十 on the right. Pay attention to the correct stroke order and balance of the two parts.
Kanji Details
Radical | 金 (かねへん) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N2 |
Grade | S (Jouyou) |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- シン (SHIN)
Kunyomi (Japanese readings)
- はり (hari)
Common Words Using 針
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
方針 | ほうしん | policy, course, plan |
指針 | ししん | guideline, an indicator, a pointer |
羅針盤 | らしんばん | compass |
針路 | しんろ | course (of a ship/plane), route |
長針 | ちょうしん | minute hand (of a clock) |
短針 | たんしん | hour hand (of a clock) |
秒針 | びょうしん | second hand (of a clock) |
注射針 | ちゅうしゃしん | hypodermic needle |
縫針 | ぬいしん | sewing needle |
磁針 | じしん | magnetic needle (of a compass) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
針 | はり | needle, pin, pointer |
釣り針 | つりばり | fishing hook |
縫い針 | ぬいばり | sewing needle |
待ち針 | まちばり | dressmaker’s pin, straight pin |
針金 | はりがね | wire |
針仕事 | はりしごと | needlework, sewing |
時計の針 | とけいのはり | clock hand |
針の穴 | はりのあな | eye of a needle |
千本針 | せんぼんばり | a thousand needles (e.g., sea urchin spines) |
針先 | はりさき | needle point |
Example Sentences
Japanese: この時計の針は正確だ。
Kana: このとけいのはりはせいかくだ。
Romaji: Kono tokei no hari wa seikaku da.
English: The hands of this clock are accurate.
Japanese: 政策の指針を示す。
Kana: せいさくのししんをしめす。
Romaji: Seisaku no shishin o shimesu.
English: To show the guidelines for the policy.
Japanese: 釣りのために新しい釣り針を買った。
Kana: つりのためあたらしいつりばりをかった。
Romaji: Tsuri no tame ni atarashii tsuribari o katta.
English: I bought a new fishing hook for fishing.
Japanese: 彼女は裁縫用の針と糸を用意した。
Kana: かのじょはさいほうようのはりといとをよういした。
Romaji: Kanojo wa saihōyō no hari to ito o yōi shita.
English: She prepared a needle and thread for sewing.
Japanese: 会社の新しい方針が発表された。
Kana: かいしゃのあたらしいほうしんがはっぴょうされた。
Romaji: Kaisha no atarashii hōshin ga happyō sareta.
English: The company’s new policy was announced.
Japanese: 羅針盤で船の針路を確認する。
Kana: らしんばんでふねのしんろをかくにんする。
Romaji: Rashinban de fune no shinro o kakunin suru.
English: Check the ship’s course with a compass.
Japanese: 注射針は細くて痛みが少ない。
Kana: ちゅうしゃしんはほそくていたみがすくない。
Romaji: Chūshashin wa hosokute itami ga sukunai.
English: The hypodermic needle is thin, so there’s less pain.
Japanese: この箱にはたくさんの待ち針が入っている。
Kana: このはこにはたくさんのまちばりがはいっている。
Romaji: Kono hako ni wa takusan no machibari ga haitte iru.
English: This box contains many straight pins.
Japanese: 庭に張られた針金フェンスは犬の侵入を防ぐ。
Kana: にわにはられたはりがねフェンスはいぬのしんにゅうをふせぐ。
Romaji: Niwa ni harareta harigane fensu wa inu no shinnyū o fusegu.
English: The wire fence in the garden prevents dogs from entering.
Japanese: 縫い針が見つからなくて困っている。
Kana: ぬいばりがみつからなくてこまっている。
Romaji: Nuibari ga mitsukaranakute komatte iru.
English: I’m having trouble because I can’t find my sewing needle.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.