Readings: チョ (Onyomi), あらわ.す, いちじる.しい (Kunyomi)
Meaning: prominent, remarkable, distinguished, publish, write
The radical 艸 (grass/plant) and 者 (person/thing/one who). Originally meant “to reveal, to manifest,” then “to write, to compose” (making thoughts manifest).
View JLPT N2 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 著 has 11 strokes. It starts with the grass radical (艸) at the top, followed by the 者 component below it. Pay attention to the order and direction of each stroke for proper writing.
Kanji Details
Radical | 艸 (くさかんむり) |
---|---|
Strokes | 11 |
JLPT Level | N2 |
Grade | S |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- チョ (Cho)
Kunyomi (Japanese readings)
- あらわす (arawasu)
- いちじるしい (ichijirushii)
Common Words Using 著
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
著者 | ちょしゃ | author |
著作 | ちょさく | work (book, music, etc.), writing |
著書 | ちょしょ | book, literary work |
著述 | ちょじゅつ | writing, literary work |
名著 | めいちょ | masterpiece, classic book |
共著 | きょうちょ | joint work, co-authorship |
原著 | げんちょ | original work |
顕著 | けんちょ | remarkable, striking, obvious |
著明 | ちょめい | well-known, prominent (often in medical contexts) |
編著 | へんちょ | editorship and authorship, compilation |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
著す | あらわす | to write, to publish |
著しい | いちじるしい | remarkable, striking, significant |
著わす | あらわす | (older or variant spelling) to write, to publish |
著しすぎる | いちじるしすぎる | to be too remarkable |
著しければ | いちじるしければ | if it is remarkable |
著しそう | いちじるしそう | seems remarkable |
著しにくく | いちじるしにくく | in a way that is difficult to distinguish (adverbial form) |
著し始める | あらわしはじめる | to begin writing/publishing |
著し終える | あらわしおえる | to finish writing/publishing |
著しくなる | いちじるしくなる | to become remarkable |
Example Sentences
Japanese: 彼の著書は世界中で読まれています。
Kana: かれのちょしょはせかいじゅうでよまれています。
Romaji: Kare no chosho wa sekaijū de yomareteimasu.
English: His book is read all over the world.
Japanese: この分野での彼の貢献は著しいです。
Kana: このぶんやでのかれのこうけんは、いちじるしいです。
Romaji: Kono bunya de no kare no kōken wa ichijirushii desu.
English: His contribution in this field is remarkable.
Japanese: 彼女は新しい小説を著しました。
Kana: かのじょはあたらしいしょうせつをあらわしました。
Romaji: Kanojo wa atarashii shōsetsu o arawashimashita.
English: She wrote a new novel.
Japanese: その変化は顕著に現れた。
Kana: そのへんかはけんちょにあらわれた。
Romaji: Sono henka wa kencho ni arawareta.
English: That change appeared remarkably.
Japanese: 彼女は歴史に関する多くの著作があります。
Kana: かのじょはれきしにかんするおおくのちょさくがあります。
Romaji: Kanojo wa rekishi ni kansuru ōku no chosaku ga arimasu.
English: She has many works related to history.
Japanese: この作品は共著です。
Kana: このさくひんはきょうちょです。
Romaji: Kono sakuhin wa kyōcho desu.
English: This work is a joint authorship.
Japanese: その著者はノーベル文学賞を受賞しました。
Kana: そのちょしゃはノーベルぶんがくしょうをじゅしょうしました。
Romaji: Sono chosha wa Nōberu Bungakushō o jushō shimashita.
English: That author received the Nobel Prize in Literature.
Japanese: 環境問題への関心は著しく高まっている。
Kana: かんきょうもんだいへのかんしんはいちじるしくたかまっている。
Romaji: Kankyō mondai e no kanshin wa ichijirushiku takamatteiru.
English: Interest in environmental issues is remarkably increasing.
Japanese: 彼はその分野で著述活動を続けている。
Kana: かれはそのぶんやでちょじゅつかつどうをつづけている。
Romaji: Kare wa sono bunya de chojutsu katsudō o tsuzuketeiru.
English: He continues his writing activities in that field.
Japanese: その論文は複数の著者によって書かれました。
Kana: そのろんぶんはふくすうのちょしゃによってかかれました。
Romaji: Sono ronbun wa fukusū no chosha ni yotte kakaremashita.
English: That paper was written by multiple authors.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.