JLPT N2: Mastering アクセス (akusesu) – What Does It Mean?

JLPT N2: Mastering アクセス (akusesu) – What Does It Mean?

JLPT N2 Vocabulary

アクセス
(akusesu)
Definition: 意味
Access
  1. To gain entry or approach something,
  2. both physically and digitally.
  3. To connect to a network, website, or data system.
  4. To obtain or retrieve information, files, or services.
  5. Refers to the ease or difficulty of reaching
  6. a particular location or facility.
Type:
Noun, Suru-verb

アクセス – Example Sentences 例文

Example #1
ウェブサイトにアクセスする。
Furigana: ウェブサイトにアクセスする。
Romaji: Webusaito ni akusesu suru.
English: To access a website.
Example #2
駅までアクセスが良い。
Furigana: えきまでアクセスがよい。
Romaji: Eki made akusesu ga yoi.
English: There is good access to the station.
Example #3
図書館の資料にアクセスする。
Furigana: としょかんのしりょうにアクセスする。
Romaji: Toshokan no shiryō ni akusesu suru.
English: To access library materials.
Example #4
その情報にはアクセスできません。
Furigana: そのじょうほうにはアクセスできません。
Romaji: Sono jōhō ni wa akusesu dekimasen.
English: You cannot access that information.
Example #5
サーバーへのアクセスが集中している。
Furigana: サーバーへのアクセスがしゅうちゅうしている。
Romaji: Sābā e no akusesu ga shūchū shite iru.
English: Access to the server is concentrated/heavy.
Example #6
この場所は車でしかアクセスできない。
Furigana: このばしょはくるまでしかアクセスできない。
Romaji: Kono basho wa kuruma de shika akusesu dekinai.
English: This place can only be accessed by car.
Example #7
ユーザーは自分のアカウントにアクセスできます。
Furigana: ユーザーはじぶんのアカウントにアクセスできます。
Romaji: Yūzā wa jibun no akaunto ni akusesu dekimasu.
English: Users can access their own accounts.
Example #8
災害時は緊急車両のアクセスが重要だ。
Furigana: さいがいじはきんきゅうしゃりょうのアクセスがじゅうようだ。
Romaji: Saigaiji wa kinkyū sharyō no akusesu ga jūyō da.
English: During a disaster, access for emergency vehicles is important.
Example #9
データベースに不正にアクセスした。
Furigana: データベースにふせいにアクセスした。
Romaji: Dētabēsu ni fusei ni akusesu shita.
English: Illegally accessed the database.
Example #10
海外から日本のコンテンツにアクセスするのは難しい。
Furigana: かいがいからにほんのコンテンツにアクセスするのはむずかしい。
Romaji: Kaigai kara Nihon no kontentsu ni akusesu suru no wa muzukashii.
English: It’s difficult to access Japanese content from overseas.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top