JLPT N5 Vocabulary
置く
【おく】
(oku)
Definition: 意味
to put, to place, to set
- To set down an object in a specific location.
- To leave something somewhere temporarily.
- Can also imply leaving something as is or putting aside for later.
おく – Example Sentences 例文
Example #1
本を机の上に置く。
Furigana: ほんを つくえの うえに おく。
Romaji: Hon o tsukue no ue ni oku.
English: I put the book on the desk.
Example #2
荷物をここに置いてください。
Furigana: にもつを ここに おいてください。
Romaji: Nimotsu o koko ni oite kudasai.
English: Please put the luggage here.
Example #3
傘をドアのそばに置いた。
Furigana: かさを ドアの そばに おいた。
Romaji: Kasa o doa no soba ni oita.
English: I placed the umbrella by the door.
Example #4
コップをテーブルに置く。
Furigana: コップを テーブルに おく。
Romaji: Koppu o teeburu ni oku.
English: To place a cup on the table.
Example #5
カバンを椅子の上に置いた。
Furigana: カバンを いすの うえに おいた。
Romaji: Kaban o isu no ue ni oita.
English: I put my bag on the chair.
Example #6
ペンをここに置いてもいいですか。
Furigana: ペンを ここに おいても いいですか。
Romaji: Pen o koko ni oitemo ii desu ka?
English: May I put my pen here?
Example #7
鍵を棚に置いた。
Furigana: かぎを たなに おいた。
Romaji: Kagi o tana ni oita.
English: I put the key on the shelf.
Example #8
この皿をあそこに置いてください。
Furigana: この さらを あそこに おいてください。
Romaji: Kono sara o asoko ni oite kudasai.
English: Please put this plate over there.
Example #9
水を窓の近くに置く。
Furigana: みずを まどの ちかくに おく。
Romaji: Mizu o mado no chikaku ni oku.
English: To place water near the window.
Example #10
彼女は花瓶を窓辺に置いた。
Furigana: かのじょは かびんを まどべに おいた。
Romaji: Kanojo wa kabin o madobe ni oita.
English: She placed the vase on the windowsill.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.