JLPT N5 Vocabulary
地図
【ちず】
(chizu)
Definition: 意味
map
- A representation of an area of land or sea, showing physical features, cities, roads, etc.
- A graphical representation of the Earth’s surface or a part of it, indicating countries, oceans, mountains, and other details.
ちず – Example Sentences 例文
Example #1
すみません、この辺の地図はありますか?
Furigana: すみません、このへんのちずはありますか?
Romaji: Sumimasen, kono hen no chizu wa arimasu ka?
English: Excuse me, do you have a map of this area?
Example #2
私たちは地図を見て、目的地を探しました。
Furigana: わたしたちはちずをみて、もくてきちをさがしました。
Romaji: Watashitachi wa chizu o mite, mokutekichi o sagashimashita.
English: We looked at the map and searched for our destination.
Example #3
観光案内所で無料の地図をもらいました。
Furigana: かんこうあんないじょでむりょうのちずをもらいました。
Romaji: Kankō annaijo de muryō no chizu o moraimashita.
English: I got a free map at the tourist information center.
Example #4
この地図は少し古いですね。
Furigana: このちずはすこしふるいですね。
Romaji: Kono chizu wa sukoshi furui desu ne.
English: This map is a bit old, isn’t it?
Example #5
スマートフォンで地図アプリを使っています。
Furigana: スマートフォンでちずアプリをつかっています。
Romaji: Sumātofon de chizu apuri o tsukatte imasu.
English: I’m using a map app on my smartphone.
Example #6
地図があれば、迷う心配はありません。
Furigana: ちずがあれば、まようしんぱいはありません。
Romaji: Chizu ga areba, mayou shinpai wa arimasen.
English: If I have a map, I don’t have to worry about getting lost.
Example #7
先生が世界地図で日本の場所を指しました。
Furigana: せんせいがせかいちずでにほんのばしょをさしました。
Romaji: Sensei ga sekai chizu de Nihon no basho o sashimashita.
English: The teacher pointed to Japan’s location on the world map.
Example #8
彼は自分で手書きの地図を描きました。
Furigana: かれはじぶんでてがきのちずをかきました。
Romaji: Kare wa jibun de tegaki no chizu o kakimashita.
English: He drew a handwritten map himself.
Example #9
駅前で地図を開いて、道を確認しました。
Furigana: えきまえでちずをひらいて、みちをかくにんしました。
Romaji: Ekimae de chizu o hiraite, michi o kakunin shimashita.
English: I opened the map in front of the station and confirmed the way.
Example #10
この公園には遊具の場所を示す地図があります。
Furigana: このこうえんにはゆうぐのばしょをしめすちずがあります。
Romaji: Kono kōen ni wa yūgu no basho o shimesu chizu ga arimasu.
English: This park has a map showing the location of playground equipment.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.