JLPT N5 Vocabulary: Mastering 上げる (ageru)

JLPT N5 Vocabulary: Mastering 上げる (ageru)

JLPT N5 Vocabulary

上げる
【あげる】
(ageru)
Definition: 意味
to raise, to lift, to give (to a superior)
  1. To raise (an object, hand, voice, temperature)
  2. To lift (something up)
  3. To increase (volume, profit, grades)
  4. To give (to a superior, e.g., documents)
  5. To hoist (a flag), to open (an umbrella)
  6. To present (an example)
  7. To upload (data)

あげる – Example Sentences 例文

Example #1
その荷物を棚に上げてくれますか?
Furigana: そのにもつをたなにあげてくれますか?
Romaji: Sono nimotsu o tana ni agete kuremasu ka?
English: Could you lift that luggage onto the shelf for me?
Example #2
質問がある人は手を上げてください。
Furigana: しつもんがあるひとはてをあげてください。
Romaji: Shitsumon ga aru hito wa te o agete kudasai.
English: Those who have questions, please raise your hand.
Example #3
先生に宿題を上げました。
Furigana: せんせいにしゅくだいをあげました。
Romaji: Sensei ni shukudai o agemashita.
English: I submitted my homework to the teacher.
Example #4
テレビの音量を少し上げて。
Furigana: てれびのおんりょうをすこしあげて。
Romaji: Terebi no onryou o sukoshi agete.
English: Please turn up the TV volume a little.
Example #5
彼は成績を上げるために一生懸命勉強しました。
Furigana: かれはせいせきをあげるためにいっしょうけんめいべんきょうしました。
Romaji: Kare wa seiseki o ageru tame ni isshoukenmei benkyou shimashita.
English: He studied very hard to improve his grades.
Example #6
朝、国旗を上げます。
Furigana: あさ、こっきをあげます。
Romaji: Asa, kokki o agemasu.
English: In the morning, we hoist the national flag.
Example #7
雨が降ってきたので傘を上げた。
Furigana: あめがふってきたのでかさをあげた。
Romaji: Ame ga futte kita node kasa o ageta.
English: It started raining, so I opened my umbrella.
Example #8
彼女は顔を上げて私を見た。
Furigana: かのじょはかおをあげてわたしをみた。
Romaji: Kanojo wa kao o agete watashi o mita.
English: She raised her head and looked at me.
Example #9
具体的な例をいくつか上げてください。
Furigana: ぐたいてきなれいをいくつかあげてください。
Romaji: Gutaiteki na rei o ikutsu ka agete kudasai.
English: Please give a few concrete examples.
Example #10
彼は新しい写真をSNSに上げた。
Furigana: かれはあたらしいしゃしんをえすえぬえすにあげた。
Romaji: Kare wa atarashii shashin o Esu-Enu-Esu ni ageta.
English: He uploaded new photos to social media.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top