JLPT N4 Vocabulary: Understanding 都合 (tsugou)

JLPT N4 Vocabulary: Understanding 都合 (tsugou)

JLPT N4 Vocabulary

都合
【つごう】
(tsugou)
Definition: 意味
convenience; circumstances; schedule
  1. circumstances; conditions; reasons
  2. convenience; suitability;
  3. availability (e.g., of a time)
  4. arrangement; schedule

つごう – Example Sentences 例文

Example #1
明日のご都合はいかがですか。
Furigana: あすのごつごうはいかがですか。
Romaji: Asu no go-tsugou wa ikaga desu ka?
English: How is your schedule for tomorrow?
Example #2
急な用事で、都合が悪くなりました。
Furigana: きゅうなようじで、つごうがわるくなりました。
Romaji: Kyuu na youji de, tsugou ga waruku narimashita.
English: Due to a sudden errand, the timing became inconvenient.
Example #3
ちょうど都合がいい時間ですね。
Furigana: ちょうどつごうがいいじかんですね。
Romaji: Choudo tsugou ga ii jikan desu ne.
English: That’s a perfectly convenient time, isn’t it?
Example #4
彼は仕事の都合で、会議に出られません。
Furigana: かれはしごとのつごうで、かいぎにでられません。
Romaji: Kare wa shigoto no tsugou de, kaigi ni deraremasen.
English: Due to his work circumstances, he cannot attend the meeting.
Example #5
あなたの都合の良い日に連絡してください。
Furigana: あなたのつごうのいいひにれんらくしてください。
Romaji: Anata no tsugou no ii hi ni renraku shite kudasai.
English: Please contact me on a day that is convenient for you.
Example #6
私の都合が悪くて、参加できませんでした。
Furigana: わたしのつごうがわるくて、さんかできませんでした。
Romaji: Watashi no tsugou ga warukute, sanka dekimasen deshita.
English: My circumstances were not good, so I couldn’t participate.
Example #7
お手数ですが、都合を合わせていただけますか。
Furigana: おてすうですが、つごうをあわせていただけますか。
Romaji: Otesuu desu ga, tsugou o awasete itadakemasu ka?
English: Sorry for the trouble, but could you adjust to my convenience?
Example #8
来週の火曜日はご都合よろしいでしょうか。
Furigana: らいしゅうのかようびはごつごうよろしいでしょうか。
Romaji: Raishuu no kayoubi wa go-tsugou yoroshii deshou ka?
English: Would next Tuesday be convenient for you?
Example #9
ご都合が悪くて申し訳ありません。
Furigana: ごつごうがわるくてもうしわけありません。
Romaji: Go-tsugou ga warukute moushiwake arimasen.
English: I apologize for the inconvenience (caused by your circumstances).
Example #10
どんな都合でも、必ず連絡します。
Furigana: どんなつごうでも、かならずれんらくします。
Romaji: Donna tsugou demo, kanarazu renraku shimasu.
English: No matter the circumstances, I will definitely contact you.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top