JLPT N4 Vocabulary
坂
【さか】
(saka)
Definition: 意味
slope, hill
- An inclined surface connecting two different levels of ground or road.
- A gradient or incline in the land, often implying a natural or man-made elevation.
さか – Example Sentences 例文
Example #1
この坂は急です。
Furigana: このさかはきゅうです。
Romaji: Kono saka wa kyū desu.
English: This slope is steep.
Example #2
私たちは坂を上りました。
Furigana: わたしたちはさかをのぼりました。
Romaji: Watashitachi wa saka o noborimashita.
English: We climbed the hill.
Example #3
坂の上から景色がよく見えます。
Furigana: さかのうえからけしきがよくみえます。
Romaji: Saka no ue kara keshiki ga yoku miemasu.
English: You can see a good view from the top of the slope.
Example #4
私の家は緩やかな坂の途中にあります。
Furigana: わたしのいえはゆるやかなさかのとちゅうにあります。
Romaji: Watashi no ie wa yuruyakana saka no tochū ni arimasu.
English: My house is halfway up a gentle slope.
Example #5
雨の後、坂道が滑りやすくなっています。
Furigana: あめのあと、さかみちがすべりやすくなっています。
Romaji: Ame no ato, sakamichi ga suberiyasuku natteimasu.
English: After the rain, the sloped road has become slippery.
Example #6
自転車でその長い坂を下りました。
Furigana: じてんしゃでそのながいさかをくだりました。
Romaji: Jitensha de sono nagai saka o kudarimashita.
English: I rode my bicycle down that long slope.
Example #7
京都には有名な坂がたくさんあります。
Furigana: きょうとにはゆうめいなさかがたくさんあります。
Romaji: Kyōto ni wa yūmei na saka ga takusan arimasu.
English: There are many famous slopes in Kyoto.
Example #8
ボールが坂を転がり落ちました。
Furigana: ボールがさかをころがりおちました。
Romaji: Bōru ga saka o korogariochimashita.
English: The ball rolled down the slope.
Example #9
この道はさらに坂を登り続けます。
Furigana: このみちはさらにさかをのぼりつづけます。
Romaji: Kono michi wa sara ni saka o noboritsuzukemasu.
English: This road continues further up the slope.
Example #10
彼らは坂の途中に新しい家を建てました。
Furigana: かれらはさかのとちゅうにあたらしいいえをたてました。
Romaji: Karera wa saka no tochū ni atarashii ie o tatemashita.
English: They built a new house halfway up the slope.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.