JLPT N4 Vocabulary
両方
【りょうほう】
(ryouhou)
Definition: 意味
both
- both sides
- both parties
- both (of two things/people)
りょうほう – Example Sentences 例文
Example #1
彼らは両方とも学生です。
Furigana: かれらはリょうほうともがくせいです。
Romaji: Karera wa ryouhou tomo gakusei desu.
English: They are both students.
Example #2
この道は両方に店があります。
Furigana: このみちはリょうほうにみせがあります。
Romaji: Kono michi wa ryouhou ni mise ga arimasu.
English: This street has shops on both sides.
Example #3
彼は日本語と英語の両方を話せます。
Furigana: かれはにほんごえいごのりょうほうをはなせます。
Romaji: Kare wa nihongo to eigo no ryouhou o hanasemasu.
English: He can speak both Japanese and English.
Example #4
どちらの映画も見ましたが、両方とも面白かったです。
Furigana: どちらのえいがもみましたが、りょうほうともおもしろかったです。
Romaji: Dochira no eiga mo mimashita ga, ryouhou tomo omoshirokatta desu.
English: I watched both movies, and both were interesting.
Example #5
両方の意見を聞いてから決めましょう。
Furigana: りょうほうのいけんをきいてからきめましょう。
Romaji: Ryouhou no iken o kiite kara kimemashou.
English: Let’s decide after hearing both opinions.
Example #6
この靴は、両方とも汚れています。
Furigana: このくつは、りょうほうともよごれています。
Romaji: Kono kutsu wa, ryouhou tomo yogorete imasu.
English: Both of these shoes are dirty.
Example #7
両親は両方とも元気です。
Furigana: りょうしんはリょうほうともげんきです。
Romaji: Ryoushin wa ryouhou tomo genki desu.
English: Both of my parents are doing well.
Example #8
そのケーキは両方にクリームが塗ってあります。
Furigana: そのケーキはリょうほうにクリームがぬってあります。
Romaji: Sono keeki wa ryouhou ni kuriimu ga nutte arimasu.
English: That cake has cream on both sides.
Example #9
会議には両方のチームが参加しました。
Furigana: かいぎにはりょうほうのチームがさんかしました。
Romaji: Kaigi ni wa ryouhou no chiimu ga sanka shimashita.
English: Both teams participated in the meeting.
Example #10
AさんとBさん、両方が正しいです。
Furigana: エーさんとビーさん、りょうほうがただしいです。
Romaji: Ee-san to Bii-san, ryouhou ga tadashii desu.
English: Both Mr./Ms. A and Mr./Ms. B are correct.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.