JLPT N4 Vocabulary
乗り換える
【のりかえる】
(norikaeru)
Definition: 意味
to transfer (trains, buses, etc.)
- to change conveyances
- to switch (transportation from one to another) at a specific point
のりかえる – Example Sentences 例文
Example #1
品川駅で山手線に乗り換えます。
Furigana: しながわえきでやまのてせんにのりかえます。
Romaji: Shinagawa-eki de Yamanote-sen ni norikaemasu.
English: I will transfer to the Yamanote Line at Shinagawa Station.
Example #2
次の駅でバスに乗り換えましょう。
Furigana: つぎのえきでバスにのりかえましょう。
Romaji: Tsugi no eki de basu ni norikaemashō.
English: Let’s transfer to a bus at the next station.
Example #3
東京駅で新幹線に乗り換える必要があります。
Furigana: とうきょうえきでしんかんせんにのりかえるひつようがあります。
Romaji: Tōkyō-eki de Shinkansen ni norikaeru hitsuyō ga arimasu.
English: It is necessary to transfer to the Shinkansen at Tokyo Station.
Example #4
どこで乗り換えますか?
Furigana: どこでのりかえますか?
Romaji: Doko de norikaemasu ka?
English: Where do I transfer?
Example #5
この電車は新宿で別の路線に乗り換えます。
Furigana: このでんしゃはしんじゅくでべつのろせんにのりかえます。
Romaji: Kono densha wa Shinjuku de betsu no rosen ni norikaemasu.
English: This train transfers to a different line at Shinjuku.
Example #6
地下鉄からJRに乗り換えるのは少し複雑です。
Furigana: ちかてつからジェイアールにのりかえるのはすこしふくざつです。
Romaji: Chikatetsu kara JR ni norikaeru no wa sukoshi fukuzatsu desu.
English: Transferring from the subway to JR is a bit complicated.
Example #7
急いで乗り換えないと、次の電車に間に合いません。
Furigana: いそいで乗り換えないと、つぎのでんしゃにまにあいません。
Romaji: Isoide norikaenai to, tsugi no densha ni maniaimasen.
English: If you don’t transfer quickly, you won’t make the next train.
Example #8
関西空港へ行くには、大阪駅で特急に乗り換えます。
Furigana: かんさいくうこうへいくには、おおさかえきでとっきゅうにのりかえます。
Romaji: Kansai Kūkō e iku ni wa, Ōsaka-eki de tokkyū ni norikaemasu.
English: To go to Kansai Airport, you transfer to the limited express at Osaka Station.
Example #9
私は渋谷で銀座線に乗り換えて会社に行きます。
Furigana: わたしはしぶやでぎんざせんにのりかえてかいしゃにいきます。
Romaji: Watashi wa Shibuya de Ginza-sen ni norikaete kaisha ni ikimasu.
English: I transfer to the Ginza Line at Shibuya to go to work.
Example #10
彼女はバス停で別のバスに乗り換えました。
Furigana: かのじょはバスていでべつのバスにのりかえました。
Romaji: Kanojo wa basutei de betsu no basu ni norikaemashita.
English: She transferred to a different bus at the bus stop.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.