JLPT N4 Vocabulary
参る
【まいる】
(mairu)
Definition: 意味
(humble) to go; to come
- (humble) to go; to come
- Used when the speaker/subject performs the action
- towards a superior or a sacred place
- to visit (a shrine, temple, grave, etc.)
- to be baffled; to be nonplussed
- to be in trouble; to be perplexed
- to be beaten (in a game); to be defeated
- to be smitten with; to fall in love with
- (euphemism) to die
まいる – Example Sentences 例文
Example #1
先生のお宅へ参ります。
Furigana: せんせいのおたくへまいります。
Romaji: Sensei no otaku e mairimasu.
English: I will go to my teacher’s house. (humble)
Example #2
明日、会社へ参ります。
Furigana: あした、かいしゃへまいります。
Romaji: Ashita, kaisha e mairimasu.
English: I will come to the company tomorrow. (humble)
Example #3
毎年、初詣に神社へ参ります。
Furigana: まいとし、はつもうでじんじゃへまいります。
Romaji: Maitoshi, hatsumōde ni jinja e mairimasu.
English: Every year, I visit the shrine for New Year’s prayers.
Example #4
この問題には全く参りました。
Furigana: このもんだいにはまったくまいりました。
Romaji: Kono mondai ni wa mattaku mairimashita.
English: This problem has completely baffled me.
Example #5
試合に参りましたが、良い経験になりました。
Furigana: しあいにまいりましたが、よいけいけんになりました。
Romaji: Shiai ni mairimashita ga, yoi keiken ni narimashita.
English: We were defeated in the game, but it was a good experience.
Example #6
彼女の笑顔にすっかり参ってしまいました。
Furigana: かのじょのえがおにすっかりまいってしまいました。
Romaji: Kanojo no egao ni sukkari maitte shimaimashita.
English: I was completely smitten by her smile.
Example #7
後ほど、改めてご挨拶に参ります。
Furigana: のちほど、あらためてごあいさつにまいります。
Romaji: Nochi hodo, aratamete goaisatsu ni mairimasu.
English: I will come to greet you again later.
Example #8
本日、お宅に参ってもよろしいでしょうか。
Furigana: ほんじつ、おたくにまいってもよろしいでしょうか。
Romaji: Honjitsu, otaku ni mairitemo yoroshii deshou ka?
English: May I visit your home today? (humble)
Example #9
ご注文のお品、ただ今参ります。
Furigana: ごちゅうもんのおしな、ただいままいります。
Romaji: Gochūmon no oshina, tadaima mairimasu.
English: Your ordered item will be right with you.
Example #10
最近、仕事が忙しくて本当に参っています。
Furigana: さいきん、しごとがいそがしくてほんとうにまっています。
Romaji: Saikin, shigoto ga isogashikute hontō ni matteimasu.
English: Lately, I’m really troubled because work is so busy.

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.