JLPT N4 Vocabulary
布団
【ふとん】
(futon)
Definition: 意味
futon (Japanese bedding)
- Traditional Japanese bedding
- Consisting of a mattress (敷き布団 – shikibuton) and a duvet (掛け布団 – kakebuton)
- Can be folded and stored away during the day
- Often used directly on tatami mats
Type:
Noun
Level:
JLPT N4 Vocabularyふとん – Example Sentences 例文
Example #1
私たちは毎日布団をたたんでいます。
Furigana: わたしたちはまいにちふとんをたたんでいます。
Romaji: Watashitachi wa mainichi futon o tatandeimasu.
English: We fold our futons every day.
Example #2
新しい布団を買いました。
Furigana: あたらしいふとんをかいました。
Romaji: Atarashii futon o kaimashita.
English: I bought a new futon.
Example #3
この布団はとても暖かいです。
Furigana: このふとんはとてもあたたかいです。
Romaji: Kono futon wa totemo atatakai desu.
English: This futon is very warm.
Example #4
客用の布団を出しました。
Furigana: きゃくようのふとんをだしました。
Romaji: Kyaku-you no futon o dashimashita.
English: I put out the futon for guests.
Example #5
布団をベランダに干しましょう。
Furigana: ふとんをべらんだにほしましょう。
Romaji: Futon o beranda ni hoshimashou.
English: Let’s hang the futon on the balcony to air.
Example #6
子供は布団の中でぐっすり眠っています。
Furigana: こどもはふとんのなかでぐっすりねむっています。
Romaji: Kodomo wa futon no naka de gussuri nemutteimasu.
English: The child is sleeping soundly in the futon.
Example #7
冬は厚い布団が必要です。
Furigana: ふゆはあついふとんがひつようです。
Romaji: Fuyu wa atsui futon ga hitsuyou desu.
English: A thick futon is necessary in winter.
Example #8
朝、布団から出るのがつらいです。
Furigana: あさ、ふとんからでるのがつらいです。
Romaji: Asa, futon kara deru no ga tsurai desu.
English: It’s hard to get out of the futon in the morning.
Example #9
布団にくるまって漫画を読みました。
Furigana: ふとんにくるまってまんがをよみました。
Romaji: Futon ni kurumatte manga o yomimashita.
English: I wrapped myself in the futon and read manga.
Example #10
布団を収納するスペースが必要です。
Furigana: ふとんをしゅうのうするすぺーすがひつようです。
Romaji: Futon o shuunou suru supeesu ga hitsuyou desu.
English: We need space to store the futons.
I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.