JLPT N4 Kanji: 去 (きょ, コ / さ.る) – Master “Leave, Past, Remove”

JLPT N4 Kanji: 去 (きょ, コ / さ.る) – Master “Leave, Past, Remove”

Readings: キョ, コ (Onyomi), さ.る (Kunyomi)

Meaning: Depart, leave, past, to remove

The kanji 去 depicts a person (大, which evolved to become similar to 土) walking away from a private enclosure (厶), signifying “to leave” or “to depart.”

View JLPT N4 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 去 is composed of 5 strokes. First, draw the short horizontal line at the top. Next, draw the vertical line with a hook to the left, starting from the middle of the first stroke. Then, draw the left-sloping stroke inside the “box.” Follow with the right-sloping stroke, also inside. Finally, draw the long horizontal line at the bottom, connecting the two vertical parts.

Kanji Details

Radical
Strokes5
JLPT LevelN4
GradeGrade 3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • キョ (Kyo)
  • コ (Ko)

Kunyomi (Japanese readings)

  • さ.る (saru)

Common Words Using 去

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
過去かこpast
去年きょねんlast year
除去じょきょremoval, elimination
退去たいきょleaving, evacuation
去来きょらいcoming and going
去就きょしゅうone’s course of action, movements
一去いっきょonce gone (as in 一去不復返)
永去えいきょeternal departure, death
往去おうこpast, bygone days
帰去ききょreturning and leaving (literary)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
去るさるto leave, to depart, to pass (time)
立ち去るたちさるto leave, to depart, to walk away
居去るいさるto leave (a place)
去り際さりぎわthe moment of leaving
去り難いさりがたいhard to leave
取り去るとりさるto remove, to take away
引き去るひきさるto withdraw, to pull away
払い去るはらいさるto brush away, to get rid of
乗り去るのりさるto ride away
置き去るおきさるto leave behind, to abandon

Example Sentences

Japanese: 彼は昨日、日本を去りました。

Kana: かれはきのう、にほんをさりました。

Romaji: Kare wa kinou, Nihon o sarimashita.

English: He left Japan yesterday.

Japanese: 過去を振り返らないで、前向きに進みましょう。

Kana: かこをふりかえらないで、まえむきにすすみましょう。

Romaji: Kako o furikaeranai de, maemuki ni susumishou.

English: Let’s not look back at the past and move forward positively.

Japanese: 去年はとても寒い冬でした。

Kana: きょねんはとてもさむいふゆでした。

Romaji: Kyonen wa totemo samui fuyu deshita.

English: Last year was a very cold winter.

Japanese: 古い家具を部屋から除去しました。

Kana: ふるいかぐをへやからじょきょしました。

Romaji: Furui kagu o heya kara jokyo shimashita.

English: I removed the old furniture from the room.

Japanese: 彼が静かに立ち去るのを見た。

Kana: かれがしずかにたちさるのをみた。

Romaji: Kare ga shizuka ni tachisaru no o mita.

English: I saw him quietly walk away.

Japanese: 時間が経つのは早いものです。

Kana: じかんがたつのははやいものです。

Romaji: Jikan ga tatsu no wa hayai mono desu.

English: Time passes quickly.

Japanese: この汚れを取り去ってください。

Kana: このよごれをとりさってください。

Romaji: Kono yogore o torisatte kudasai.

English: Please remove this dirt.

Japanese: 彼は会社を去って独立した。

Kana: かれはかいしゃをさってどくりつした。

Romaji: Kare wa kaisha o satte dokuritsu shita.

English: He left the company and became independent.

Japanese: もうすぐ夏が去って秋が来る。

Kana: もうすぐなつがさってあきがくる。

Romaji: Mou sugu natsu ga satte aki ga kuru.

English: Soon summer will pass and autumn will come.

Japanese: 嫌な記憶を心から払い去りたい。

Kana: いやなきおくをこころからはらいさりたい。

Romaji: Iya na kioku o kokoro kara haraisaritai.

English: I want to clear bad memories from my mind.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

9 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *