JLPT N4 Kanji: 作 – Mastering the Kanji for “Make” and “Create”

JLPT N4 Kanji: 作 – Mastering the Kanji for “Make” and “Create”

Readings: サク, サ (Onyomi), つく.る, つく.り (Kunyomi)

Meaning: make, produce, work, create

The kanji 作 is a combination of 人 (hito, person) and 乍 (tsukuru, to make, a pictograph of a tool or a person working). It literally depicts a person engaged in the act of making or creating something.

View JLPT N4 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 作 has 7 strokes. It starts with the radical 人 (person) on the left, followed by the right component. Pay attention to the order and direction of each stroke to ensure proper formation.

Kanji Details

Radical人 (にんべん)
Strokes7
JLPT LevelN4
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • サク (saku)
  • サ (sa)

Kunyomi (Japanese readings)

  • つくる (tsukuru)

Common Words Using 作

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
作文さくぶんcomposition, essay
作業さぎょうwork, operation, task
作成さくせいcreation, production, drawing up
動作どうさaction, motion, movement
傑作けっさくmasterpiece, excellent work
原作げんさくoriginal work (e.g., of a film)
作家さっかauthor, writer, artist
作品さくひんwork, production, piece (of art, literature)
操作そうさoperation, handling, manipulation
制作せいさくproduction, manufacture, creation

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
作るつくるto make, to produce, to create
作り方つくりかたhow to make, recipe
手作りてづくりhandmade, homemade
作り話つくりばなしfiction, fabricated story
作付けさくつけplanting, cultivation
物を作るものをつくるto make things
米を作るこめをつくるto grow rice
作地さくちcultivated land, farmland
作り直すつくりなおすto remake, to rebuild

Example Sentences

Japanese: 新しい本を作っています。

Kana: あたらしい ほんを つくっています。

Romaji: Atarashii hon o tsukutte imasu.

English: I am making a new book.

Japanese: この料理は私が作りました。

Kana: この りょうりは わたしが つくりました。

Romaji: Kono ryouri wa watashi ga tsukurimashita.

English: I made this dish.

Japanese: 彼の作品は素晴らしいです。

Kana: かれの さくひんは すばらしいです。

Romaji: Kare no sakuhin wa subarashii desu.

English: His work is wonderful.

Japanese: 作文の宿題が終わりました。

Kana: さくぶんの しゅくだいが おわりました。

Romaji: Sakubun no shukudai ga owarimashita.

English: I finished my composition homework.

Japanese: 朝食を作ります。

Kana: ちょうしょくを つくります。

Romaji: Choushoku o tsukurimasu.

English: I will make breakfast.

Japanese: この機械の操作は簡単です。

Kana: この きかいの そうさは かんたんです。

Romaji: Kono kikai no sousa wa kantan desu.

English: Operating this machine is easy.

Japanese: 彼女は作家になりたいです。

Kana: かのじょは さっかになりたいです。

Romaji: Kanojo wa sakka ni naritai desu.

English: She wants to become a writer.

Japanese: これは手作りのプレゼントです。

Kana: これは てづくりの ぷれぜんとです。

Romaji: Kore wa tedzukuri no purezento desu.

English: This is a handmade gift.

Japanese: この歌は有名な作曲家が作りました。

Kana: この うたは ゆうめいな さっきょくかが つくりました。

Romaji: Kono uta wa yuumeina sakkyokuka ga tsukurimashita.

English: This song was made by a famous composer.

Japanese: みんなで協力して作業をすすめました。

Kana: みんなで きょうりょくして さぎょうを すすめました。

Romaji: Minna de kyouryoku shite sagyou o susumemashita.

English: Everyone cooperated to proceed with the work.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

9 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *