Readings: サク, サ (Onyomi), つく.る, つく.り (Kunyomi)
Meaning: make, produce, work, create
The kanji 作 is a combination of 人 (hito, person) and 乍 (tsukuru, to make, a pictograph of a tool or a person working). It literally depicts a person engaged in the act of making or creating something.
View JLPT N4 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 作 has 7 strokes. It starts with the radical 人 (person) on the left, followed by the right component. Pay attention to the order and direction of each stroke to ensure proper formation.
Kanji Details
Radical | 人 (にんべん) |
---|---|
Strokes | 7 |
JLPT Level | N4 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- サク (saku)
- サ (sa)
Kunyomi (Japanese readings)
- つくる (tsukuru)
Common Words Using 作
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
作文 | さくぶん | composition, essay |
作業 | さぎょう | work, operation, task |
作成 | さくせい | creation, production, drawing up |
動作 | どうさ | action, motion, movement |
傑作 | けっさく | masterpiece, excellent work |
原作 | げんさく | original work (e.g., of a film) |
作家 | さっか | author, writer, artist |
作品 | さくひん | work, production, piece (of art, literature) |
操作 | そうさ | operation, handling, manipulation |
制作 | せいさく | production, manufacture, creation |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
作る | つくる | to make, to produce, to create |
作り方 | つくりかた | how to make, recipe |
手作り | てづくり | handmade, homemade |
作り話 | つくりばなし | fiction, fabricated story |
作付け | さくつけ | planting, cultivation |
物を作る | ものをつくる | to make things |
米を作る | こめをつくる | to grow rice |
作地 | さくち | cultivated land, farmland |
作り直す | つくりなおす | to remake, to rebuild |
Example Sentences
Japanese: 新しい本を作っています。
Kana: あたらしい ほんを つくっています。
Romaji: Atarashii hon o tsukutte imasu.
English: I am making a new book.
Japanese: この料理は私が作りました。
Kana: この りょうりは わたしが つくりました。
Romaji: Kono ryouri wa watashi ga tsukurimashita.
English: I made this dish.
Japanese: 彼の作品は素晴らしいです。
Kana: かれの さくひんは すばらしいです。
Romaji: Kare no sakuhin wa subarashii desu.
English: His work is wonderful.
Japanese: 作文の宿題が終わりました。
Kana: さくぶんの しゅくだいが おわりました。
Romaji: Sakubun no shukudai ga owarimashita.
English: I finished my composition homework.
Japanese: 朝食を作ります。
Kana: ちょうしょくを つくります。
Romaji: Choushoku o tsukurimasu.
English: I will make breakfast.
Japanese: この機械の操作は簡単です。
Kana: この きかいの そうさは かんたんです。
Romaji: Kono kikai no sousa wa kantan desu.
English: Operating this machine is easy.
Japanese: 彼女は作家になりたいです。
Kana: かのじょは さっかになりたいです。
Romaji: Kanojo wa sakka ni naritai desu.
English: She wants to become a writer.
Japanese: これは手作りのプレゼントです。
Kana: これは てづくりの ぷれぜんとです。
Romaji: Kore wa tedzukuri no purezento desu.
English: This is a handmade gift.
Japanese: この歌は有名な作曲家が作りました。
Kana: この うたは ゆうめいな さっきょくかが つくりました。
Romaji: Kono uta wa yuumeina sakkyokuka ga tsukurimashita.
English: This song was made by a famous composer.
Japanese: みんなで協力して作業をすすめました。
Kana: みんなで きょうりょくして さぎょうを すすめました。
Romaji: Minna de kyouryoku shite sagyou o susumemashita.
English: Everyone cooperated to proceed with the work.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.