Readings: リョウ (Onyomi), (Kunyomi)
Meaning: materials, fare, fee, charge, ingredient
The kanji 料 is formed by combining 米 (rice/grain) and 斗 (a dipper/measure). This combination originally represented the act of measuring grains or ingredients. Over time, its meaning expanded to encompass “materials,” “ingredients,” and subsequently “fees” or “charges” for services or goods, as these are often calculated based on materials used.
View JLPT N4 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 料 has 10 strokes. It starts with the radical 米 (rice) on the left, followed by 斗 (dipper) on the right. Pay attention to the order and direction of each stroke to ensure proper writing.
Kanji Details
Radical | 斗 |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N4 |
Grade | 4 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- リョウ (Ryō)
Common Words Using 料
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
料理 | りょうり | cooking, cuisine, dish |
材料 | ざいりょう | ingredients, materials |
料金 | りょうきん | charge, fee |
無料 | むりょう | free of charge |
有料 | ゆうりょう | charged, toll |
資料 | しりょう | materials, data, document |
給料 | きゅうりょう | salary, wages |
授業料 | じゅぎょうりょう | tuition fee |
食料 | しょくりょう | food, provisions |
燃料 | ねんりょう | fuel |
Example Sentences
Japanese: 彼女は毎日美味しい料理を作ります。
Kana: かのじょはまいにちおいしいりょうりをつくります。
Romaji: Kanojo wa mainichi oishii ryōri o tsukurimasu.
English: She cooks delicious meals every day.
Japanese: このケーキの材料は何ですか?
Kana: このケーキのざいりょうはなんですか?
Romaji: Kono kēki no zairyō wa nan desu ka?
English: What are the ingredients for this cake?
Japanese: このホテルの宿泊料金は高いです。
Kana: このホテルのしゅくはくりょうきんはたかいです。
Romaji: Kono hoteru no shukuhaku ryōkin wa takai desu.
English: The accommodation fee for this hotel is expensive.
Japanese: このアプリは無料でダウンロードできます。
Kana: このアプリはむりょうでダウンロードできます。
Romaji: Kono apuri wa muryō de daunrōdo dekimasu.
English: This app can be downloaded for free.
Japanese: 高速道路は有料です。
Kana: こうそくどうろはゆうりょうです。
Romaji: Kōsokudōro wa yūryō desu.
English: Expressways are toll roads.
Japanese: 会議のために多くの資料を準備しました。
Kana: かいぎのためにおおくのしりょうをじゅんびしました。
Romaji: Kaigi no tame ni ooku no shiryō o junbi shimashita.
English: I prepared a lot of materials for the meeting.
Japanese: 彼は今月の給料で新しい自転車を買いました。
Kana: かれはこんげつのきゅうりょうであたらしいじてんしゃをかいました。
Romaji: Kare wa kongetsu no kyūryō de atarashii jitensha o kaimashita.
English: He bought a new bicycle with this month’s salary.
Japanese: 大学の授業料を払うのが大変です。
Kana: だいがくのじゅぎょうりょうをはらうのがたいへんです。
Romaji: Daigaku no jugyōryō o harau no ga taihen desu.
English: It’s tough to pay university tuition fees.
Japanese: 災害に備えて食料と水を確保しましょう。
Kana: さいがいにそなえてしょくりょうとみずをかくほしましょう。
Romaji: Saigai ni sonaete shokuryō to mizu o kakuho shimashō.
English: Let’s secure food and water in preparation for a disaster.
Japanese: 飛行機はたくさんの燃料を必要とします。
Kana: ひこうきはたくさんのねんりょうをひつようとします。
Romaji: Hikōki wa takusan no nenryō o hitsuyō to shimasu.
English: Airplanes require a lot of fuel.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.