Readings: シン (Onyomi), こころ (Kunyomi)
Meaning: heart, mind, spirit, core
Pictograph of a heart, depicting the shape of the human heart.
View JLPT N4 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 心 is drawn in 4 strokes. It starts with a small vertical stroke, followed by a left-curving hook, then a dot to the top right, and finally a dot to the bottom right.
Kanji Details
Radical | 心 (こころ・りっしんべん) |
---|---|
Strokes | 4 |
JLPT Level | N4 |
Grade | Grade 2 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- シン (shin)
Kunyomi (Japanese readings)
- こころ (kokoro)
Common Words Using 心
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
心配 | しんぱい | worry, anxiety |
中心 | ちゅうしん | center, core |
熱心 | ねっしん | enthusiastic, zealous |
内心 | ないしん | inner thoughts, true feelings |
関心 | かんしん | interest, concern |
一心 | いっしん | wholehearted, single-minded |
心情 | しんじょう | sentiments, feelings |
肝心 | かんじん | essential, important |
安心 | あんしん | relief, peace of mind |
決心 | けっしん | determination, resolution |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
心 | こころ | heart, mind, spirit |
心の底から | こころのそこから | from the bottom of one’s heart |
心強い | こころづよい | reassuring, heartening |
心細い | こころぼそい | helpless, lonely, disheartened |
心掛ける | こころがける | to bear in mind, to aim to do |
心残り | こころのこり | regret, lingering regret |
心当たり | こころあたり | a clue, a hint, an idea |
心変わり | こころがわり | change of heart |
心静か | こころしずか | peaceful, serene (of mind) |
心ゆくまで | こころゆくまで | to one’s heart’s content |
Example Sentences
Japanese: 彼は優しい心を持っている。
Kana: かれはやさしいこころをもっている。
Romaji: Kare wa yasashii kokoro o motteiru.
English: He has a kind heart.
Japanese: 試験の結果が心配です。
Kana: しけんのけっかがしんぱいです。
Romaji: Shiken no kekka ga shinpai desu.
English: I’m worried about the test results.
Japanese: この公園は街の中心にある。
Kana: このこうえんはまちのちゅうしんにある。
Romaji: Kono kouen wa machi no chuushin ni aru.
English: This park is in the center of the town.
Japanese: 彼女は勉強に熱心だ。
Kana: かのじょはべんきょうにねっしんだ。
Romaji: Kanojo wa benkyou ni nesshin da.
English: She is enthusiastic about studying.
Japanese: 彼は内心では反対していた。
Kana: かれはないしんでははんたいしていた。
Romaji: Kare wa naishin de wa hantai shiteita.
English: He was against it inwardly.
Japanese: 健康が何よりも肝心だ。
Kana: けんこうがなによりもかんじんだ。
Romaji: Kenkou ga nani yori mo kanjin da.
English: Health is more important than anything else.
Japanese: 皆の協力のおかげで安心した。
Kana: みんなのきょうりょくのおかげであんしんした。
Romaji: Minna no kyouryoku no okage de anshin shita.
English: I felt relieved thanks to everyone’s cooperation.
Japanese: 新しい年を迎えるにあたり、心を入れ替える。
Kana: あたらしいとしをむかえるにあたり、こころをいれかえる。
Romaji: Atarashii toshi o mukaeru ni atari, kokoro o irekaeru.
English: As I welcome the new year, I will turn over a new leaf.
Japanese: 彼はいつも心から感謝している。
Kana: かれはいつもこころからかんしゃしている。
Romaji: Kare wa itsumo kokoro kara kansha shiteiru.
English: He is always truly grateful.
Japanese: 将来について決心する時が来た。
Kana: しょうらいについてけっしんするときがきた。
Romaji: Shourai ni tsuite kesshin suru toki ga kita.
English: The time has come to make a decision about the future.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.