JLPT N4 Kanji: 起 (Ki/Oki) – To Rise, To Wake Up

JLPT N4 Kanji: 起 (Ki/Oki) – To Rise, To Wake Up

Readings: キ (Onyomi), お.きる, お.こす, お.こる, た.つ (Kunyomi)

Meaning: To rise, to wake up, to occur

The kanji 起 combines 走 (running, moving) and 己 (self). It visually represents a person pushing themselves up or starting to move, thus conveying meanings related to rising, waking, or initiating.

View JLPT N4 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 起 consists of 10 strokes. It starts with the radical 走 (hashiru hen), followed by the lower right part.

Kanji Details

Radical
Strokes10
JLPT LevelN4
GradeGrade 3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • キ (Ki)

Kunyomi (Japanese readings)

  • お.きる (o.kiru)
  • お.こす (o.kosu)
  • お.こる (o.koru)
  • た.つ (ta.tsu)

Common Words Using 起

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
起床きしょうgetting up, rising
起因きいんcause, origin
起源きげんorigin, beginning
起業きぎょうstarting a business, entrepreneurship
突起とっきprojection, protrusion
想起そうきrecollection, recall
奮起ふんきstirring oneself up, rousing oneself
起工きこうstart of construction
発起人ほっきにんpromoter, proposer
喚起かんきarousal, evocation

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
起きるおきるto wake up, to get up
起こすおこすto wake someone up, to raise, to cause
起こるおこるto happen, to occur
立ち上がるたちあがるto stand up, to rise
寝起きねおきgetting up (from bed), waking
早起きはやおきearly rising
起き抜けおきぬけjust after waking up
起き上がりおきあがりgetting up, rising
巻き起こるまきおこるto arise, to break out (of an event, phenomenon)
食い起こすくいおこすto dig up (with mouth), to start eating (by digging)

Example Sentences

Japanese: 毎朝7時に起きます。

Kana: まいあさしちじにおきます。

Romaji: Maiasa shichiji ni okimasu.

English: I wake up at 7 AM every morning.

Japanese: 地震が起こった。

Kana: じしんがおこった。

Romaji: Jishin ga okotta.

English: An earthquake occurred.

Japanese: 遅刻しないように早く起きなさい。

Kana: ちこくしないようにはやくおきなさい。

Romaji: Chikoku shinai you ni hayaku okinasai.

English: Wake up early so you won’t be late.

Japanese: 彼は新しい会社を立ち上げた。

Kana: かれはあたらしいかいしゃをたちあげた。

Romaji: Kare wa atarashii kaisha o tachiageta.

English: He started a new company.

Japanese: 子供を起こしてください。

Kana: こどもをおこしてください。

Romaji: Kodomo o okoshite kudasai.

English: Please wake up the child.

Japanese: 問題が起こる前に解決しましょう。

Kana: もんだいがおこるまえにかいけつしましょう。

Romaji: Mondai ga okoru mae ni kaiketsu shimashou.

English: Let’s solve the problem before it happens.

Japanese: 彼の言葉が私を奮起させた。

Kana: かれのことばがわたしをふんきさせた。

Romaji: Kare no kotoba ga watashi o funki saseta.

English: His words roused me.

Japanese: 最近、早起きになりました。

Kana: さいきん、はやおきになりました。

Romaji: Saikin, hayaoki ni narimashita.

English: Recently, I’ve become an early riser.

Japanese: この事件の起因は何ですか。

Kana: このじけんのきいんはなんですか。

Romaji: Kono jiken no kiin wa nan desu ka?

English: What is the cause of this incident?

Japanese: 早く起きないと電車に乗り遅れるよ。

Kana: はやくおきないいでんしゃにのりおくれるよ。

Romaji: Hayaku okinai to densha ni noriokureru yo.

English: If you don’t wake up early, you’ll miss the train.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

6 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *