JLPT N4 Kanji: 重 (JUU, CHOU, omoi) – Unpacking its Meanings and Uses

JLPT N4 Kanji: 重 (JUU, CHOU, omoi) – Unpacking its Meanings and Uses

Readings: ジュウ, チョウ (Onyomi), おも.い, かさ.ねる, かさ.なる (Kunyomi)

Meaning: heavy, stack, pile up, repeat

This kanji is a pictograph depicting a person carrying a heavy load, symbolizing the concept of “heavy” or “layered/stacked.”

View JLPT N4 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 重 is written with 9 strokes. It generally starts with the central vertical stroke, followed by the horizontal strokes, then the outer components, and finally the bottom horizontal lines.

Kanji Details

Radical
Strokes9
JLPT LevelN4
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ジュウ (Juu)
  • チョウ (Chou)

Kunyomi (Japanese readings)

  • おもい (Omoi)
  • かさねる (Kasaneru)
  • かさなる (Kasanaru)

Common Words Using 重

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
重要じゅうようimportant
重大じゅうだいserious, grave
重力じゅうりょくgravity
貴重きちょうvaluable, precious
体重たいじゅうbody weight
二重にじゅうdouble, twofold
重点じゅうてんimportant point, emphasis
重視じゅうしto attach importance to, to regard as important
重病じゅうびょうserious illness
積載重量せきさいじゅうりょうcarrying capacity, payload weight

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
重いおもいheavy
重さおもさweight
重ねるかさねるto pile up, to repeat
重なるかさなるto be piled up, to overlap
重荷おもにheavy burden
重んじるおもんじるto respect, to esteem
重ね着かさねぎlayered clothing
重ね餅かさねもちstacked mochi
重苦しいおもくるしいheavy, oppressive (feeling)
重々しいおもおもしいdignified, imposing, solemn

Example Sentences

Japanese: この荷物はとても重いです。

Kana: このにもつはとてもおもいです。

Romaji: Kono nimotsu wa totemo omoi desu.

English: This luggage is very heavy.

Japanese: 彼女は服を何枚も重ねて着ていた。

Kana: かのじょはふくをなんまいもかさねてきていた。

Romaji: Kanojo wa fuku o nanmai mo kasanete kiteita.

English: She was wearing several layers of clothes.

Japanese: 彼の言葉はとても重要だ。

Kana: かれのことばはとてもじゅうようだ。

Romaji: Kare no kotoba wa totemo jūyō da.

English: His words are very important.

Japanese: ドアが重くて開けにくい。

Kana: ドアがおもくてあけにくい。

Romaji: Doa ga omokute akenikui.

English: The door is heavy and difficult to open.

Japanese: 同じ失敗を二度と重ねないでください。

Kana: おなじしっぱいをにどとかさねないでください。

Romaji: Onaji shippai o nido to kasanenai de kudasai.

English: Please don’t repeat the same mistake twice.

Japanese: この問題は非常に重大です。

Kana: このもんだいはひじょうにじゅうだいです。

Romaji: Kono mondai wa hijō ni jūdai desu.

English: This problem is extremely serious.

Japanese: 彼らは環境問題を重視している。

Kana: かれらはかんきょうもんだいをじゅうししている。

Romaji: Karera wa kankyō mondai o jūshi shiteiru.

English: They attach importance to environmental issues.

Japanese: 彼の病状は重くなってきた。

Kana: かれのびょうじょうはおもくなってきた。

Romaji: Kare no byōjō wa omoku natte kita.

English: His condition has become serious.

Japanese: この仕事は重労働だ。

Kana: このしごとはじゅうろうどうだ。

Romaji: Kono shigoto wa jū rōdō da.

English: This job is heavy labor.

Japanese: 机の上に本が何冊も重なっている。

Kana: つくえのうえにほんがなんさつもかさなっている。

Romaji: Tsukue no ue ni hon ga nansatsu mo kasanatteiru.

English: Many books are piled up on the desk.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

5 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *