JLPT N4 Kanji: 字 – Master “Character, Letter”

JLPT N4 Kanji: 字 – Master “Character, Letter”

Readings: ジ (Onyomi), あざ (Kunyomi)

Meaning: character, letter, word, writing

Originally a pictogram depicting a child (子) under a roof (宀). This represented learning or the continuation of a family line through written records, evolving to mean “character” or “writing.”

View JLPT N4 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 字 has 6 strokes. Start with the “roof” radical (宀). First, the top dot, then the horizontal line with a hook, then the vertical stroke in the middle. After that, write the “child” radical (子) below it. This involves a horizontal stroke, a vertical stroke with a hook, and then the sweeping stroke.

Kanji Details

Radical
Strokes6
JLPT LevelN4
Grade1

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • ジ (ji)

Kunyomi (Japanese readings)

  • あざ (aza)

Common Words Using 字

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
文字もじcharacter, letter
漢字かんじKanji character
数字すうじnumber, numeral
ローマ字ローマじRomaji (Roman alphabet)
活字かつじprinting type
習字しゅうじcalligraphy, penmanship
赤字あかじdeficit, red ink
黒字くろじsurplus, black ink
名字みょうじsurname, family name
字引じびきdictionary (slightly archaic)

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
あざhamlet, section of a village/town
大字おおあざlarge section of a village
小字こあざsmall section of a village
字名あざなhamlet name; courtesy name (archaic)
字界あざかいboundary of a hamlet/section
字地あざちland of a hamlet/section
字頭あざがしらhead of a hamlet/section
字別あざべつby hamlet/section
字域あざいきarea of a hamlet/section
字内あざうちwithin the hamlet/section

Example Sentences

Japanese: この漢字の書き方が分かりません。

Kana: このかんじのかきかたがわかりません。

Romaji: Kono kanji no kakikata ga wakarimasen.

English: I don’t know how to write this kanji character.

Japanese: 彼はきれいな字を書きます。

Kana: かれはきれいなじをかきます。

Romaji: Kare wa kirei na ji o kakimasu.

English: He writes beautiful characters.

Japanese: 子どもの頃から字を丁寧に書く練習をしています。

Kana: こどものころからじをていねいにかくれんしゅうをしています。

Romaji: Kodomo no koro kara ji o teinei ni kaku renshuu o shiteimasu.

English: I have been practicing writing characters carefully since childhood.

Japanese: 辞書で知らない字を調べました。

Kana: じしょでしらないじをしらべました。

Romaji: Jisho de shiranai ji o shirabemashita.

English: I looked up the unknown character in the dictionary.

Japanese: この本は字が大きくて読みやすいです。

Kana: このほんはじがおおきくてよみやすいです。

Romaji: Kono hon wa ji ga ookikute yomiyasui desu.

English: This book has large characters and is easy to read.

Japanese: 手紙の字が小さすぎて読めません。

Kana: てがみのじがちいさすぎてよめません。

Romaji: Tegami no ji ga chiisasugite yomemasen.

English: The characters in the letter are too small to read.

Japanese: 日本語の文章には漢字とひらがなとカタカナの字が使われています。

Kana: にほんごのぶんしょうにはかんじとひらがなとかたかなのじがつかわれています。

Romaji: Nihongo no bunshou ni wa kanji to hiragana to katakana no ji ga tsukawarete imasu.

English: Japanese sentences use kanji, hiragana, and katakana characters.

Japanese: 彼の名字は田中です。

Kana: かれのみょうじはたなかです。

Romaji: Kare no myouji wa Tanaka desu.

English: His surname is Tanaka.

Japanese: 数字を間違えて書いてしまいました。

Kana: すうじをまちがえてかいてしまいました。

Romaji: Suuji o machigaete kaite shimaimashita.

English: I wrote the numbers incorrectly.

Japanese: これは彼の直筆の字です。

Kana: これはかれのちょくひつのじです。

Romaji: Kore wa kare no chokuhitsu no ji desu.

English: These are his handwritten characters.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

8 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *