Readings: コ (Onyomi), ふる, ふるい (Kunyomi)
Meaning: Old
This kanji is said to have evolved from a pictograph representing a tombstone or an old grave, indicating something that has existed for a long time.
View JLPT N4 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 古 has 5 strokes. It starts with the horizontal stroke at the top, followed by the vertical stroke. Then, the two short horizontal strokes, and finally the enclosed box part starting with the vertical, horizontal-hook, and closing horizontal.
Kanji Details
Radical | 十 |
---|---|
Strokes | 5 |
JLPT Level | N4 |
Grade | 2 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- コ (Ko)
Kunyomi (Japanese readings)
- ふるい (furui)
- ふる (furu)
Common Words Using 古
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
中古 | ちゅうこ | used, secondhand |
古代 | こだい | ancient times |
古典 | こてん | classic (book, music, etc.) |
古来 | こらい | from ancient times |
古物 | こぶつ | antique, old article |
古紙 | こし | waste paper |
古文 | こぶん | classical literature |
古書 | こしょ | old book |
古稀 | こき | 70th birthday |
古参 | こさん | old timer, veteran |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
古い | ふるい | old (not new) |
古びる | ふるびる | to grow old, to wear out |
古本 | ふるほん | old book, used book |
古着 | ふるぎ | old clothes, secondhand clothes |
古家 | ふるいえ | old house |
古切手 | ふるきって | old stamp |
古めかしい | ふるめかしい | old-fashioned, archaic |
古馴染み | ふるなじみ | old acquaintance |
古びた | ふるびた | worn out, aged (past tense of furubiru) |
古巣 | ふるす | old nest, former home |
Example Sentences
Japanese: この時計はとても古いですが、まだ動きます。
Kana: このとけいはとてもふるいですが、まだうごきます。
Romaji: Kono tokei wa totemo furui desu ga, mada ugokimasu.
English: This watch is very old, but it still works.
Japanese: 私は古い写真を見るのが好きです。
Kana: わたしはふるいしゃしんをみるのがすきです。
Romaji: Watashi wa furui shashin o miru no ga suki desu.
English: I like looking at old photos.
Japanese: 彼らは中古車を売っている店に行きました。
Kana: かれらはちゅうこしゃをうっているみせにいきました。
Romaji: Karera wa chuukosha o utteiru mise ni ikimashita.
English: They went to a store that sells used cars.
Japanese: このお寺は古代から存在しています。
Kana: このおてらはこだいからそんざいしています。
Romaji: Kono otera wa kodai kara sonzai shiteimasu.
English: This temple has existed since ancient times.
Japanese: 彼の考え方は少し古めかしいです。
Kana: かれのかんがえかたはすこしふるめかしいです。
Romaji: Kare no kangaekata wa sukoshi furumekashii desu.
English: His way of thinking is a bit old-fashioned.
Japanese: 私はよく古本屋で本を探します。
Kana: わたしはよくふるほんやでほんをさがします。
Romaji: Watashi wa yoku furuhonya de hon o sagashimasu.
English: I often look for books at used bookstores.
Japanese: 日本の古典芸能に触れる機会がありました。
Kana: にほんのこてんげいのうにふれるきかいがありました。
Romaji: Nihon no koten geinou ni fureru kikai ga arimashita.
English: I had the opportunity to experience traditional Japanese performing arts.
Japanese: 彼女は古着でコーディネートするのが得意です。
Kana: かのじょはふるぎでコーディネートするのがとくいです。
Romaji: Kanojo wa furugi de koodineeto suru no ga tokui desu.
English: She is good at coordinating outfits with secondhand clothes.
Japanese: この古木は樹齢何年でしょうか。
Kana: このこぼくはじゅれいなんねんでしょうか。
Romaji: Kono koboku wa jurei nannen deshou ka.
English: How old is this old tree?
Japanese: 古来、この地域では祭りが盛んです。
Kana: こらい、このちいきではまつりがさかんです。
Romaji: Korai, kono chiiki de wa matsuri ga sakan desu.
English: Traditionally, festivals are popular in this region.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.