JLPT N3 Vocabulary: Understanding ついに (tsuini) – Finally, At Last!

JLPT N3 Vocabulary: Understanding ついに (tsuini) – Finally, At Last!

JLPT N3 Vocabulary

遂に
【ついに】
(tsuini)
Definition: 意味
finally; at last; eventually
  1. Used to express that something has finally happened after a long wait,
  2. effort, or a series of events.
  3. It can imply a sense of relief, culmination, or the inevitable outcome of a situation.
  4. Often suggests that the speaker or others have been anticipating the event.

ついに – Example Sentences 例文

Example #1
遂に試験が終わった!
Furigana: ついにしけんがおわった!
Romaji: Tsuini shiken ga owatta!
English: The exam finally finished!
Example #2
長い間待ったが、ついに彼が帰ってきた。
Furigana: ながいあいだまったが、ついにかれがかえってきた。
Romaji: Nagai aida matta ga, tsuini kare ga kaette kita.
English: I waited for a long time, but he finally came back.
Example #3
何年も練習して、ついに夢が叶った。
Furigana: なんねんもれんしゅうして、ついにゆめがかなった。
Romaji: Nannen mo renshuu shite, tsuini yume ga kanatta.
English: After practicing for many years, my dream finally came true.
Example #4
ついにプロジェクトが完成した。
Furigana: ついにプロジェクトがかんせいした。
Romaji: Tsuini purojekuto ga kansei shita.
English: The project was finally completed.
Example #5
彼女はついに正直な気持ちを打ち明けた。
Furigana: かのじょはついにしょうじきなきもちをうちあけた。
Romaji: Kanojo wa tsuini shoujiki na kimochi o uchiaketa.
English: She finally confessed her true feelings.
Example #6
何度も失敗したが、ついに成功した。
Furigana: なんどもじゅっぱつしたが、ついにせいこうした。
Romaji: Nando mo shippai shita ga, tsuini seikou shita.
English: I failed many times, but finally succeeded.
Example #7
ついに新しい家が見つかった。
Furigana: ついにあたらしいいえがみつかった。
Romaji: Tsuini atarashii ie ga mitsukatta.
English: We finally found a new house.
Example #8
この本を読み始めてから一ヶ月、ついに読み終わった。
Furigana: このほんをよみはじめてからいっかげつ、ついに読みおわった。
Romaji: Kono hon o yomihajimete kara ikkagetsu, tsuini yomiowatta.
English: A month after starting this book, I finally finished reading it.
Example #9
ついに彼の秘密が明らかになった。
Furigana: ついにかれのひみつがあきらかになった。
Romaji: Tsuini kare no himitsu ga akiraka ni natta.
English: His secret was finally revealed.
Example #10
待ちに待った夏休みが、ついに始まった。
Furigana: まちにまったなつやすみが、ついに始まった。
Romaji: Machi ni matta natsuyasumi ga, tsuini hajimatta.
English: The long-awaited summer vacation finally began.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top