JLPT N3 Vocabulary: Mastering 外す (hazusu) – To Remove, Miss, or Avoid

JLPT N3 Vocabulary: Mastering 外す (hazusu) – To Remove, Miss, or Avoid

JLPT N3 Vocabulary

外す
【はずす】
(hazusu)
Definition: 意味
to remove, to unfasten, to take off, to miss, to avoid
  1. To detach or unfasten something that is attached, such as a button, glasses, or a seatbelt.
  2. To take off an item, often implying removing something that covers or adorns one’s person.
  3. To fail to hit a target, miss an opportunity, or for a prediction to be incorrect.
  4. To intentionally avoid a particular topic in conversation or to leave one’s current location temporarily.

はずす – Example Sentences 例文

Example #1
彼はシャツのボタンを一つ外した。
Furigana: かれはシャツのボタンをひとつはずした。
Romaji: Kare wa shatsu no botan o hitotsu hazushita.
English: He unbuttoned one button of his shirt.
Example #2
彼女は疲れて眼鏡を外した。
Furigana: かのじょはつかれてめがねをはずした。
Romaji: Kanojo wa tsukarete megane o hazushita.
English: She was tired and took off her glasses.
Example #3
寝る前にいつも時計を外します。
Furigana: ねるまえにいつもとけいをはずします。
Romaji: Neru mae ni itsumo tokei o hazushimasu.
English: I always take off my watch before going to bed.
Example #4
食事の時はマスクを外してください。
Furigana: しょくじのときはマスクをはずしてください。
Romaji: Shokuji no toki wa masuku o hazushite kudasai.
English: Please take off your mask when eating.
Example #5
彼のシュートはゴールを外した。
Furigana: かれのシュートはゴールをはずした。
Romaji: Kare no shuuto wa gooru o hazushita.
English: His shot missed the goal.
Example #6
彼女は昇進の機会を外してしまった。
Furigana: かのじょはしょうしんのきかいをはずしてしまった。
Romaji: Kanojo wa shoushin no kikai o hazushite shimatta.
English: She missed the opportunity for promotion.
Example #7
彼は宝くじの予想を外してしまった。
Furigana: かれはたからくじのよそうをはずしてしまった。
Romaji: Kare wa takarakuji no yosou o hazushite shimatta.
English: He missed the lottery prediction.
Example #8
部長は今、席を外しております。
Furigana: ぶちょうはいま、せきをはずしております。
Romaji: Buchou wa ima, seki o hazushite orimasu.
English: The department manager is away from his desk right now.
Example #9
彼はわざと話の話題を外した。
Furigana: かれはわざとわだいをはずした。
Romaji: Kare wa wazato wadai o hazushita.
English: He intentionally changed the topic of conversation.
Example #10
この安全ピンを外してください。
Furigana: このあんぜんピンをはずしてください。
Romaji: Kono anzen pin o hazushite kudasai.
English: Please unfasten this safety pin.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top