JLPT N3 Kanji: 全 (zen) – Mastering “All” and “Whole”

JLPT N3 Kanji: 全 (zen) – Mastering “All” and “Whole”

Readings: ゼン (Onyomi), まった.く, すべ.て (Kunyomi)

Meaning: All, whole, entire, complete

The kanji 全 (zen) is composed of 人 (human) and 工 (tool/work), which originally depicted a person completing a task or an entire set of tools. It evolved to mean “whole” or “complete.”

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

Start with the top horizontal stroke, then the two diagonal strokes for ‘人’. Next, draw the horizontal stroke of ‘王’ (transformed from 工), followed by the vertical stroke, and finally the bottom horizontal stroke.

Kanji Details

Radical
Strokes6
JLPT LevelN3
Grade3

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • 全 (zen)

Kunyomi (Japanese readings)

  • 全く (mattaku)
  • 全て (subete)

Common Words Using 全

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
全体ぜんたいwhole, entire, general
全国ぜんこくwhole country, nationwide
全員ぜんいんall members, everyone
全部ぜんぶall, whole, entire
完全かんぜんperfection, completeness
安全あんぜんsafety, security
全力ぜんりょくall one’s strength
全集ぜんしゅうcomplete works
全然ぜんぜんnot at all (with negative), completely (with positive)
全面ぜんめんwhole surface, all aspects

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
全くまったくentirely, truly, indeed, (not) at all
全てすべてall, everything
全く分からないまったくわからないI don’t understand at all.
全く問題ないまったくもんだいないNo problem at all.
全ての生徒すべてのせいとall students
全ての情報すべてのじょうほうall information

Example Sentences

Japanese: 全国の学校で夏休みが始まりました。

Kana: ぜんこくのがっこうでなつやすみがはじまりました。

Romaji: Zenkoku no gakkō de natsuyasumi ga hajimarimashita.

English: Summer vacation has begun at schools nationwide.

Japanese: 全員が会議室に集まりました。

Kana: ぜんいんがかいぎしつにあつまりました。

Romaji: Zen’in ga kaigishitsu ni atsumarimashita.

English: Everyone gathered in the meeting room.

Japanese: この本は全部読みました。

Kana: このほんはぜんぶよみました。

Romaji: Kono hon wa zenbu yomimashita.

English: I have read this entire book.

Japanese: 彼の計画は完璧です。

Kana: かれのけいかくはかんぺきです。

Romaji: Kare no keikaku wa kanpeki desu.

English: His plan is perfect.

Japanese: 安全運転を心がけましょう。

Kana: あんぜんうんてんをこころがけましょう。

Romaji: Anzen unten o kokorogakemashō.

English: Let’s try to drive safely.

Japanese: 全力を尽くして頑張ります。

Kana: ぜんりょくをつくしてがんばります。

Romaji: Zenryoku o tsukushite ganbarimasu.

English: I will do my best with all my strength.

Japanese: 彼は私の話を全く聞いていなかった。

Kana: かれはわたしのはなしをまったくきいていなかった。

Romaji: Kare wa watashi no hanashi o mattaku kiiteinakatta.

English: He wasn’t listening to my story at all.

Japanese: 全ての準備が終わりました。

Kana: すべてのじゅんびがおわりました。

Romaji: Subete no junbi ga owarimashita.

English: All preparations are complete.

Japanese: このレストランの料理は全て美味しいです。

Kana: このレストランのりょうりはすべておいしいです。

Romaji: Kono resutoran no ryōri wa subete oishii desu.

English: All the dishes at this restaurant are delicious.

Japanese: 世界中で日本の文化が人気です。

Kana: せかいじゅうでにほんのぶんかがにんきです。

Romaji: Sekaijū de Nihon no bunka ga ninki desu.

English: Japanese culture is popular all over the world.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

4 Views
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *