Readings: ザツ, ゾウ (Onyomi), まざ.る, まぜ.る, まじ.る (Kunyomi)
Meaning: miscellaneous, rough, mixed, complex, crude
The kanji 雑 combines 糸 (ito: thread, representing entanglement or complexity) and 隹 (furutori: a bird, indicating a chaotic or disorderly group like birds flying irregularly). Together, they convey the idea of being mixed, tangled, or miscellaneous.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 雑 has 14 strokes. Begin with the left radical 糸, followed by the right radical 隹. Pay attention to the balance and order of strokes for clarity.
Kanji Details
Radical | 隹 (ふるとり) |
---|---|
Strokes | 14 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 9 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ザツ (zatsu)
- ゾウ (zou)
Kunyomi (Japanese readings)
- まざる (mazaru)
- まぜる (mazeru)
- まじる (majiru)
Common Words Using 雑
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
複雑 | ふくざつ | complex, complicated |
雑誌 | ざっし | magazine |
雑音 | ざつおん | noise, static |
雑用 | ざつよう | odd jobs, chores |
雑談 | ざつだん | chat, small talk |
雑木林 | ぞうきばやし | coppice, thicket |
雑種 | ざっしゅ | hybrid, mongrel |
雑多 | ざった | miscellaneous, various |
雑穀 | ざっこく | cereals, grains |
雑居 | ざっきょ | living together, mixed residence |
Example Sentences
Japanese: この問題はとても複雑だ。
Kana: このもんだいはとてもふくざつだ。
Romaji: Kono mondai wa totemo fukuzatsu da.
English: This problem is very complicated.
Japanese: 毎月、新しい雑誌を買う。
Kana: まいつき、あたらしいざっしをかう。
Romaji: Maitsuki, atarashii zasshi o kau.
English: I buy a new magazine every month.
Japanese: 電話から雑音が聞こえる。
Kana: でんわからざつおんがきこえる。
Romaji: Denwa kara zatsuon ga kikoeru.
English: I can hear static from the phone.
Japanese: 彼は毎日雑用で忙しい。
Kana: かれはまいにちざつようがいそがしい。
Romaji: Kare wa mainichi zatsuyō ga isogashii.
English: He is busy with odd jobs every day.
Japanese: 私たちは電車の中で雑談した。
Kana: わたしたちはでんしゃのなかでざつだんした。
Romaji: Watashitachi wa densha no naka de zatsudan shita.
English: We chatted on the train.
Japanese: 雑木林で鳥のさえずりが聞こえる。
Kana: ぞうきばやしでとりのさえずりがきこえる。
Romaji: Zōkibayashi de tori no saezuri ga kikoeru.
English: I can hear birds chirping in the coppice.
Japanese: これは雑種の犬です。
Kana: これはざっしゅのいぬです。
Romaji: Kore wa zasshu no inu desu.
English: This is a mixed-breed dog.
Japanese: 彼の話はいつも雑多な情報で溢れている。
Kana: かれのはなしはいつもざったなじょうほうであふれている。
Romaji: Kare no hanashi wa itsumo zatta na jōhō de afurete iru.
English: His stories are always full of miscellaneous information.
Japanese: 健康のために雑穀米を食べる。
Kana: けんこうのためにざっこくまいをたべる。
Romaji: Kenkō no tame ni zakkokumai o taberu.
English: I eat multi-grain rice for my health.
Japanese: このビルは商店と住居が雑居している。
Kana: このビルはしょうてんとじゅうきょがざっきょしている。
Romaji: Kono biru wa shōten to jūkyo ga zakkyo shite iru.
English: This building has shops and residences mixed together.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.