Readings: トウ (Onyomi), たお-れる, たお-す (Kunyomi)
Meaning: fall, collapse, topple, overthrow, defeat
The kanji 倒 is formed by the radical 亻 (hito-hen, meaning person) and the component 到 (tō, meaning to arrive or reach). Together, they depict a person falling or something arriving at a fallen state.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 倒 has 10 strokes. It begins with the human radical 亻 on the left, followed by the right-side component which includes a horizontal stroke, a vertical stroke, and other elements, ending with the right-most vertical stroke.
Kanji Details
Radical | 人 (にんべん) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- トウ (TŌ)
Kunyomi (Japanese readings)
- たおれる (taoreru)
- たおす (taosu)
Common Words Using 倒
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
倒産 | とうさん | bankruptcy, collapse |
圧倒 | あっとう | overwhelm, overpower |
転倒 | てんとう | fall down, overturn |
倒壊 | とうかい | collapse, destruction |
打倒 | だとう | overthrow, strike down |
傾倒 | けいとう | devotion, admiration |
圧倒的 | あっとうてき | overwhelming (adjective form) |
倒置 | とうち | inversion, chiasmus |
倒閣 | とうかく | overthrow of a cabinet/government |
顛倒 | てんとう | inversion, reversal |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
倒れる | たおれる | to fall down, collapse (intransitive) |
倒す | たおす | to throw down, knock over, defeat (transitive) |
寝倒れる | ねたおれる | to sleep till one drops (informal) |
ぶっ倒れる | ぶったおれる | to collapse suddenly, drop dead (colloquial) |
なぎ倒す | なぎたおす | to mow down, cut down |
押し倒す | おしたおす | to push down, knock over |
蹴倒す | けりたおす | to kick down |
撃ち倒す | うちたおす | to shoot down |
切り倒す | きりたおす | to cut down (a tree) |
突き倒す | つきだおす | to push down, knock over (by pushing) |
Example Sentences
Japanese: 台風で木が倒れた。
Kana: たいふうで きが たおれた。
Romaji: Taifū de ki ga taoreta.
English: The tree fell down due to the typhoon.
Japanese: 彼は敵を倒した。
Kana: かれは てきを たおした。
Romaji: Kare wa teki o taoshita.
English: He defeated the enemy.
Japanese: 会社が倒産した。
Kana: かいしゃが とうさんした。
Romaji: Kaisha ga tōsan shita.
English: The company went bankrupt.
Japanese: 彼女の歌声は聴衆を圧倒した。
Kana: かのじょの うたごえは ちょうしゅうを あっとうした。
Romaji: Kanojo no utagoe wa chōshū o attō shita.
English: Her singing voice overwhelmed the audience.
Japanese: 道で転倒して怪我をした。
Kana: みちで てんとうして けがを した。
Romaji: Michi de tentō shite kega o shita.
English: I fell down on the road and got injured.
Japanese: 古い建物が地震で倒壊した。
Kana: ふるい たてものが じしんで とうかいした。
Romaji: Furui tatemono ga jishin de tōkaiした。
English: The old building collapsed due to the earthquake.
Japanese: 彼は世界チャンピオンを打倒した。
Kana: かれは せかいチャンピオンを だとうした。
Romaji: Kare wa sekai champion o datō shita.
English: He overthrew the world champion.
Japanese: 疲れて椅子に倒れ込んだ。
Kana: つかれて いすに たおれこんだ。
Romaji: Tsukarete isu ni taorekonda.
English: I was tired and collapsed into the chair.
Japanese: ボクサーは相手をノックダウンして倒した。
Kana: ボクサーは あいてを ノックダウンして たおした。
Romaji: Bokusā wa aite o nokkudaun shite taoshita.
English: The boxer knocked down and defeated his opponent.
Japanese: 風で看板が倒れた。
Kana: かぜで かんばんが たおれた。
Romaji: Kaze de kanban ga taoreta.
English: The signboard fell down due to the wind.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.