JLPT N3 Kanji: 倒 – To Fall, To Defeat

JLPT N3 Kanji: 倒 – To Fall, To Defeat

Readings: トウ (Onyomi), たお-れる, たお-す (Kunyomi)

Meaning: fall, collapse, topple, overthrow, defeat

The kanji 倒 is formed by the radical 亻 (hito-hen, meaning person) and the component 到 (tō, meaning to arrive or reach). Together, they depict a person falling or something arriving at a fallen state.

View JLPT N3 Kanji List

How to Write – Stroke Order

The kanji 倒 has 10 strokes. It begins with the human radical 亻 on the left, followed by the right-side component which includes a horizontal stroke, a vertical stroke, and other elements, ending with the right-most vertical stroke.

Kanji Details

Radical人 (にんべん)
Strokes10
JLPT LevelN3
Grade6

Readings with English Transcription

Onyomi (Chinese readings)

  • トウ (TŌ)

Kunyomi (Japanese readings)

  • たおれる (taoreru)
  • たおす (taosu)

Common Words Using 倒

Onyomi Readings

WordReadingMeaning
倒産とうさんbankruptcy, collapse
圧倒あっとうoverwhelm, overpower
転倒てんとうfall down, overturn
倒壊とうかいcollapse, destruction
打倒だとうoverthrow, strike down
傾倒けいとうdevotion, admiration
圧倒的あっとうてきoverwhelming (adjective form)
倒置とうちinversion, chiasmus
倒閣とうかくoverthrow of a cabinet/government
顛倒てんとうinversion, reversal

Kunyomi Readings

WordReadingMeaning
倒れるたおれるto fall down, collapse (intransitive)
倒すたおすto throw down, knock over, defeat (transitive)
寝倒れるねたおれるto sleep till one drops (informal)
ぶっ倒れるぶったおれるto collapse suddenly, drop dead (colloquial)
なぎ倒すなぎたおすto mow down, cut down
押し倒すおしたおすto push down, knock over
蹴倒すけりたおすto kick down
撃ち倒すうちたおすto shoot down
切り倒すきりたおすto cut down (a tree)
突き倒すつきだおすto push down, knock over (by pushing)

Example Sentences

Japanese: 台風で木が倒れた。

Kana: たいふうで きが たおれた。

Romaji: Taifū de ki ga taoreta.

English: The tree fell down due to the typhoon.

Japanese: 彼は敵を倒した。

Kana: かれは てきを たおした。

Romaji: Kare wa teki o taoshita.

English: He defeated the enemy.

Japanese: 会社が倒産した。

Kana: かいしゃが とうさんした。

Romaji: Kaisha ga tōsan shita.

English: The company went bankrupt.

Japanese: 彼女の歌声は聴衆を圧倒した。

Kana: かのじょの うたごえは ちょうしゅうを あっとうした。

Romaji: Kanojo no utagoe wa chōshū o attō shita.

English: Her singing voice overwhelmed the audience.

Japanese: 道で転倒して怪我をした。

Kana: みちで てんとうして けがを した。

Romaji: Michi de tentō shite kega o shita.

English: I fell down on the road and got injured.

Japanese: 古い建物が地震で倒壊した。

Kana: ふるい たてものが じしんで とうかいした。

Romaji: Furui tatemono ga jishin de tōkaiした。

English: The old building collapsed due to the earthquake.

Japanese: 彼は世界チャンピオンを打倒した。

Kana: かれは せかいチャンピオンを だとうした。

Romaji: Kare wa sekai champion o datō shita.

English: He overthrew the world champion.

Japanese: 疲れて椅子に倒れ込んだ。

Kana: つかれて いすに たおれこんだ。

Romaji: Tsukarete isu ni taorekonda.

English: I was tired and collapsed into the chair.

Japanese: ボクサーは相手をノックダウンして倒した。

Kana: ボクサーは あいてを ノックダウンして たおした。

Romaji: Bokusā wa aite o nokkudaun shite taoshita.

English: The boxer knocked down and defeated his opponent.

Japanese: 風で看板が倒れた。

Kana: かぜで かんばんが たおれた。

Romaji: Kaze de kanban ga taoreta.

English: The signboard fell down due to the wind.

Related Grammar & kanji list

Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top