Readings: ソウ (Onyomi), おも.う, おも.い (Kunyomi)
Meaning: thought, idea, imagine, consider
A combination of 相 (しょう/そう – mutual, together, also phonetic component) and 心 (こころ – heart/mind). It represents thoughts or feelings originating from the heart or mind.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 想 is composed of 13 strokes. It starts with the radical 相 (mutual) on the left, followed by 心 (heart) on the bottom. Pay attention to the correct stroke order and balance of the two components.
Kanji Details
Radical | 心 |
---|---|
Strokes | 13 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 6 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ソウ (Sou)
Kunyomi (Japanese readings)
- おも.う (Omo.u)
- おも.い (Omo.i)
Common Words Using 想
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
想像 | そうぞう | imagination, conjecture |
感想 | かんそう | impressions, thoughts, feelings |
理想 | りそう | ideal |
思想 | しそう | thought, idea, ideology |
予想 | よそう | expectation, prediction |
空想 | くうそう | daydream, fantasy |
回想 | かいそう | reminiscence, recollection |
連想 | れんそう | association (of ideas) |
冥想 | めいそう | meditation, contemplation |
想定 | そうてい | assumption, hypothesis |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
想う | おもう | to think, to feel (often with deeper emotion; less common than 思う) |
想い | おもい | thought, feeling, sentiment (often with deeper nuance; less common than 思い) |
想い描く | おもいえがく | to imagine, to picture in one’s mind (less common than 思い描く) |
想い出 | おもいで | memory, recollection (less common spelling than 思い出) |
想い返す | おもいかえす | to think back, to recall (less common than 思い返す) |
想い馳せる | おもいはせる | to let one’s thoughts wander (less common than 思い馳せる) |
想い焦がれる | おもいこがれる | to pine for, to long for (less common than 思い焦がれる) |
想い極める | おもいきわめる | to think deeply about something until thoroughly understood (archaic/literary) |
想い染める | おもいそめる | to fall in love for the first time (poetic/archaic) |
想い深し | おもいふかし | deep in thought, profound feelings (poetic/literary phrase) |
Example Sentences
Japanese: 未来を想像するのは楽しいです。
Kana: みらいをそうぞうするのはたのしいです。
Romaji: Mirai o souzou suru no wa tanoshii desu.
English: It’s fun to imagine the future.
Japanese: 彼の話を聞いて、色々な感想を持った。
Kana: かれのはなしをきいて、いろいろなかんそうをもった。
Romaji: Kare no hanashi o kiite, iroirona kansou o motta.
English: Listening to his story, I had various impressions.
Japanese: 彼は理想の教師です。
Kana: かれはりそうのきょうしです。
Romaji: Kare wa risou no kyoushi desu.
English: He is an ideal teacher.
Japanese: この本は日本の思想について書かれています。
Kana: このほんはにほんのしそうについてかかれています。
Romaji: Kono hon wa Nihon no shisou ni tsuite kakareteimasu.
English: This book is written about Japanese thought.
Japanese: 明日の天気は晴れと予想されています。
Kana: あすのてんきははれとよそうされています。
Romaji: Asu no tenki wa hare to yosou sareteimasu.
English: Tomorrow’s weather is expected to be clear.
Japanese: 子供の頃はよく空想の世界で遊んでいました。
Kana: こどものころはよくくうそうのせかいであそんでいました。
Romaji: Kodomo no koro wa yoku kuusou no sekai de asondeimashita.
English: When I was a child, I often played in a world of fantasy.
Japanese: 昔の思い出を回想した。
Kana: むかしのおもいでをかいそうした。
Romaji: Mukashi no omoide o kaisou shita.
English: I recalled old memories.
Japanese: その絵を見ると、故郷を連想する。
Kana: そのえをみると、こきょうをれんそうする。
Romaji: Sono e o miru to, kokyou o rensou suru.
English: When I see that painting, it makes me think of my hometown.
Japanese: 座禅をして瞑想する。
Kana: ざぜんをしてめいそうする。
Romaji: Zazen o shite meisou suru.
English: To sit in Zen meditation and meditate.
Japanese: 最悪の事態を想定して準備する。
Kana: さいあくのじたいをそうていしてじゅんびする。
Romaji: Saiaku no jitai o soutei shite junbi suru.
English: Prepare assuming the worst-case scenario.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.