Readings: ショウ (Onyomi), き.える, け.す (Kunyomi)
Meaning: extinguish, vanish, subside, turn off, dissolve
形声 (Phono-semantic compound). From 氵 (water) + 肖 (shō – similar, dwindle). The water radical suggests liquid, and 肖 implies disappearing or diminishing.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 消 consists of 10 strokes. It starts with the water radical (氵) on the left, followed by the character 肖 on the right. Pay attention to the correct stroke order for smooth and balanced writing.
Kanji Details
Radical | 氵 (さんずい) |
---|---|
Strokes | 10 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 3 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- ショウ (shō)
Kunyomi (Japanese readings)
- き.える (ki.eru)
- け.す (ke.su)
Common Words Using 消
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
消化 | しょうか | digestion |
消費 | しょうひ | consumption |
消防車 | しょうぼうしゃ | fire engine |
解消 | かいしょう | cancellation, dissolution |
消失 | しょうしつ | disappearance, vanishing |
消極的 | しょうきょくてき | negative, passive |
消滅 | しょうめつ | extinction, obliteration |
消化器 | しょうかき | digestive organ, fire extinguisher |
消化不良 | しょうかふりょう | indigestion |
消防 | しょうぼう | fire fighting |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
消える | きえる | to disappear, to vanish (intransitive) |
消す | けす | to turn off, to erase, to extinguish (transitive) |
消しゴム | けしゴム | eraser |
消し忘れる | けしわすれる | to forget to turn off/erase |
電気を消す | でんきをけす | to turn off the light |
火が消える | ひがきえる | the fire goes out |
雪が消える | ゆきがきえる | snow melts away |
音が消える | おとがきえる | the sound fades away |
悩みを消す | なやみをけす | to get rid of worries |
色が消える | いろがきえる | the color fades |
Example Sentences
Japanese: 電気を消してください。
Kana: でんきをけしてください。
Romaji: Denki o keshite kudasai.
English: Please turn off the light.
Japanese: ペンで書いた字は消せません。
Kana: ペンでかいたじはけせません。
Romaji: Pen de kaita ji wa kesemasen.
English: Letters written with a pen cannot be erased.
Japanese: 突然、彼の姿が消えた。
Kana: とつぜん、かれのすがたがきえた。
Romaji: Totsuzen, kare no sugata ga kieta.
English: Suddenly, his figure disappeared.
Japanese: この消費税は10%です。
Kana: このしょうひぜいは10パーセントです。
Romaji: Kono shōhizei wa juppācento desu.
English: This consumption tax is 10%.
Japanese: 消防車がサイレンを鳴らして走っていた。
Kana: しょうぼうしゃがサイレンをならしてはしっていた。
Romaji: Shōbōsha ga sairen o narashite hashitte ita.
English: A fire engine was running with its siren wailing.
Japanese: トラブルは無事に解消されました。
Kana: トラブルはぶじにかいしょうされました。
Romaji: Toraburu wa buji ni kaishō saremashita.
English: The trouble was successfully resolved.
Japanese: 彼の怒りは時間とともに消えた。
Kana: かれのいかりはじかんとともにきえた。
Romaji: Kare no ikari wa jikan to tomo ni kieta.
English: His anger faded with time.
Japanese: このインクは水で消える。
Kana: このインクはみずできえる。
Romaji: Kono inku wa mizu de kieru.
English: This ink disappears with water.
Japanese: テレビの音を消してください。
Kana: テレビのおとをけしてください。
Romaji: Terebi no oto o keshite kudasai.
English: Please turn off the TV sound.
Japanese: 古い習慣を消すのは難しい。
Kana: ふるいしゅうかんをけすのはむずかしい。
Romaji: Furui shūkan o kesu no wa muzukashii.
English: It’s difficult to get rid of old customs.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.