Readings: シン (Onyomi), しんじる (Kunyomi)
Meaning: Trust, believe, faith, message, reliable
The kanji 信 is composed of two radicals: 人 (hito/nin – person) on the left, and 言 (gon/gen – word, speech) on the right. Together, they conceptually represent “a person’s word,” which naturally leads to the meaning of “trust” or “belief” in what someone says.
View JLPT N3 Kanji ListHow to Write – Stroke Order
The kanji 信 has 9 strokes. It starts with the 人 (person) radical on the left, then proceeds with the 言 (word) radical on the right, following the standard stroke order for each component.
Kanji Details
Radical | 人 (にんべん) |
---|---|
Strokes | 9 |
JLPT Level | N3 |
Grade | 4 |
Readings with English Transcription
Onyomi (Chinese readings)
- シン (Shin)
Kunyomi (Japanese readings)
- しんじる (shinjiru)
Common Words Using 信
Onyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
信用 | しんよう | trust, credit, reliance |
自信 | じしん | self-confidence |
信念 | しんねん | belief, conviction |
通信 | つうしん | communication, correspondence |
送信 | そうしん | sending (a message), transmission |
受信 | じゅしん | receiving (a message) |
確信 | かくしん | conviction, firm belief |
信頼 | しんらい | reliance, trust, confidence |
信仰 | しんこう | faith, belief (religious) |
返信 | へんしん | reply, response (email, letter) |
Kunyomi Readings
Word | Reading | Meaning |
---|---|---|
信じる | しんじる | to believe, to trust |
信じます | しんじます | to believe (polite form) |
信じて | しんじて | believing (te-form) |
信じない | しんじない | do not believe |
信じられる | しんじられる | can believe; to be trustworthy |
信じさせる | しんじさせる | to make someone believe |
信じよう | しんじよう | let’s believe (volitional) |
信じた | しんじた | believed (past tense) |
信じれば | しんじれば | if one believes (conditional) |
信じたい | しんじたい | want to believe (desire) |
Example Sentences
Japanese: 私は彼の言葉を信じています。
Kana: わたしはかれのことばをしんじています。
Romaji: Watashi wa kare no kotoba o shinjite imasu.
English: I believe his words.
Japanese: 彼は自分を信じて、夢を追いかけました。
Kana: かれはじぶんをしんじて、ゆめをおいかけました。
Romaji: Kare wa jibun o shinjite, yume o oikakemashita.
English: He believed in himself and chased his dreams.
Japanese: インターネットで信用できる情報を探しています。
Kana: インターネットでしんようできるじょうほうをさがしています。
Romaji: Intaanetto de shinyou dekiru jouhou o sagashite imasu.
English: I’m looking for reliable information on the internet.
Japanese: このニュースは信じられない。
Kana: このニュースはしんじられない。
Romaji: Kono nyuusu wa shinjirarenai.
English: This news is unbelievable.
Japanese: メールを送信しました。
Kana: メールをそうしんしました。
Romaji: Meeru o soushin shimashita.
English: I sent an email.
Japanese: 顧客からの信頼を得ることが大切です。
Kana: こきゃくからのしんらいをえることがたいせつです。
Romaji: Kokyaku kara no shinrai o eru koto ga taisetsu desu.
English: Gaining trust from customers is important.
Japanese: 彼女は神を深く信仰しています。
Kana: かのじょはかみをふかくしんこうしています。
Romaji: Kanojo wa kami o fukaku shinkou shite imasu.
English: She deeply believes in God (has deep faith).
Japanese: あなたの返信をお待ちしております。
Kana: あなたのへんしんをおまちしております。
Romaji: Anata no henshin o omachi shite orimasu.
English: I am waiting for your reply.
Japanese: 長距離通信のために新しい技術が必要です。
Kana: ちょうきょりつうしんのためにあたらしいぎじゅつがひつようです。
Romaji: Choukyori tsuushin no tame ni atarashii gijutsu ga hitsuyou desu.
English: New technology is necessary for long-distance communication.
Japanese: 彼は自分の決断に確信を持っていた。
Kana: かれはきじぶんのけつだんにかくしんをもっていた。
Romaji: Kare wa jibun no ketsudan ni kakushin o motte ita.
English: He had conviction in his own decision.
Related Grammar & kanji list
Expand your study with grammar and kanji lists for other JLPT levels:

I’m a software engineer based in Japan, with experience in developing web and mobile applications. I’m passionate about technology, especially in DevOps, AI, and app development using platforms like AWS, Flutter, and Node.js. My goal is to build a website that shares knowledge about the Japanese language and IT, helping everyone learn and grow more easily in the digital era.